Lyrics and translation Limão Com Mel - Cinderela
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Quase
que
o
coração
salta
fora
Почти,
что
сердце
прыгает
O
chão
estremeceu
na
hora
Пол
содрогнулся
в
час
O
céu
balançou
Небо
потряс
Eu
confesso
que
tremi
na
base
Я
признаюсь,
что
я
дрожал
в
базе
Juro
que
faltou
coragem
quando
ela
me
olhou
Клянусь,
что
не
хватило
мужества,
когда
она
посмотрела
на
меня
Quase
que
o
coração
salta
fora
Почти,
что
сердце
прыгает
O
chão
estremeceu
na
hora
Пол
содрогнулся
в
час
O
céu
balançou
Небо
потряс
Eu
confesso
que
tremi
na
base
Я
признаюсь,
что
я
дрожал
в
базе
Juro
que
faltou
coragem
quando
ela
me
olhou
Клянусь,
что
не
хватило
мужества,
когда
она
посмотрела
на
меня
Foi
um
tiro
perfeito
Это
был
идеальный
выстрел
Desses
que
deixa
o
sujeito
sem
nenhuma
reação
Тех,
кто
оставляет
парня
без
какой-либо
реакции
Ela
abala
qualquer
estrutura,
a
gente
fica
na
loucura
Она
качает
любой
структуры,
люди,
в
безумие
Com
o
queixo
na
mão
С
подбородком
на
руки
Foi
um
tiro
perfeito
Это
был
идеальный
выстрел
Desses
que
deixa
o
sujeito
sem
nenhuma
reação
Тех,
кто
оставляет
парня
без
какой-либо
реакции
Ela
abala
qualquer
estrutura,
a
gente
fica
na
loucura
Она
качает
любой
структуры,
люди,
в
безумие
Com
o
queixo
na
mão
С
подбородком
на
руки
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Daria
tudo
pra
ser
o
príncipe
dela
Отдал
бы
все,
чтобы
принц
ее
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Daria
tudo
só
pra
ser
dela
Отдал
бы
все,
только
чтобы
быть
с
ней
Foi
um
tiro
perfeito
Это
был
идеальный
выстрел
Desses
que
deixa
o
sujeito
sem
nenhuma
reação
Тех,
кто
оставляет
парня
без
какой-либо
реакции
Ela
abala
qualquer
estrutura,
a
gente
fica
na
loucura
Она
качает
любой
структуры,
люди,
в
безумие
Com
o
queixo
na
mão
С
подбородком
на
руки
Foi
um
tiro
perfeito
Это
был
идеальный
выстрел
Desses
que
deixa
o
sujeito
sem
nenhuma
reação
Тех,
кто
оставляет
парня
без
какой-либо
реакции
Ela
abala
qualquer
estrutura,
a
gente
fica
na
loucura
Она
качает
любой
структуры,
люди,
в
безумие
Com
o
queixo
na
mão
С
подбородком
на
руки
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Daria
tudo
pra
ser
o
príncipe
dela
Отдал
бы
все,
чтобы
принц
ее
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Daria
tudo
só
pra
ser...
Отдал
бы
все,
только
чтобы
быть...
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Daria
tudo
só
pra
ser
o
príncipe
dela
Отдал
бы
все,
только
чтобы
принц
ее
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Dessas
que
aparecem
só
em
filme
ou
em
novela
Этих,
которые
появляются
только
в
кино
или
в
романе
É
uma
cinderela
Это
"золушка"
Daria
tudo
só
pra
ser
dela
Отдал
бы
все,
только
чтобы
быть
с
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espetinho
Attention! Feel free to leave feedback.