Lyrics and translation Limão Com Mel - E Tome Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Tome Amor (Ao Vivo)
И возьми любовь (Вживую)
Hoje
cada
vez
que
a
gente
se
encontra
é
bom
demais
Сегодня
каждая
наша
встреча
- это
нечто
особенное,
É
tanta
loucura
que
você
me
faz
Ты
сводишь
меня
с
ума.
E
tome
amor,
e
tome
amor
И
возьми
любовь,
и
возьми
любовь,
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
(Limão
com
Mel)
(Limão
com
Mel)
(Essa
e
pra
se
apaixonar
mais
uma
vez)
(Это
для
того,
чтобы
влюбиться
еще
раз)
Tanto
tempo
sem
te
ver
Так
долго
не
видел
тебя,
O
meu
dia
sem
você
tá
tão
vazio
Мои
дни
без
тебя
так
пусты,
Tô
tentando
aceitar
Пытаюсь
смириться,
Toda
noite
sem
te
amar
faz
tanto
frio
Каждая
ночь
без
твоей
любви
так
холодна.
Por
que
não
me
telefona?
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Quero
ouvir
a
sua
voz
Хочу
услышать
твой
голос,
Fala
que
ainda
me
ama,
diz
que
essa
distância
entre
nós
Скажи,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
скажи,
что
эта
расстояние
между
нами
Não
dá
mais
pra
aguentar
viver
longe
de
mim
Невыносимо,
больше
не
могу
жить
вдали
от
тебя.
Nem
sei
nem
explicar
como
tudo
começou
Даже
не
знаю,
как
всё
началось,
No
meio
da
multidão
o
teu
olhar,
teu
jeito,
me
parou
В
толпе
твой
взгляд,
твой
образ
остановил
меня.
Já
tentei,
já
fiz
de
tudo,
mas
não
deu
Я
пытался,
я
сделал
всё,
но
не
смог
Pra
fugir
desse
amor
Убежать
от
этой
любви.
Porque
cada
vez
que
a
gente
se
encontra
é
bom
demais
Потому
что
каждая
наша
встреча
- это
нечто
особенное,
É
tanta
loucura
que
você
me
faz
Ты
сводишь
меня
с
ума.
E
tome
amor,
e
tome
amor
И
возьми
любовь,
и
возьми
любовь,
No
meu
peito
В
моем
сердце.
Esse
coração
que
agora
já
não
quer
mais
te
deixar
Это
сердце,
которое
больше
не
хочет
тебя
отпускать,
Pois
só
basta
só
a
gente
se
encontrar
Ведь
нам
достаточно
просто
встретиться,
E
tome
amor,
e
tome
amor
И
возьми
любовь,
и
возьми
любовь,
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
Por
que
não
me
telefona?
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Quero
ouvir
a
sua
voz
Хочу
услышать
твой
голос,
Fala
que
ainda
me
ama,
diz
que
essa
distância
entre
nós
Скажи,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
скажи,
что
эта
расстояние
между
нами
Não
dá
mais
pra
aguentar
viver
longe
de
mim
Невыносимо,
больше
не
могу
жить
вдали
от
тебя,
Não
sei
nem
explicar
como
tudo
começou
Даже
не
знаю,
как
всё
началось,
No
meio
da
multidão
o
teu
olhar,
teu
jeito,
me
parou
В
толпе
твой
взгляд,
твой
образ
остановил
меня.
Já
tentei,
já
fiz
de
tudo,
mas
não
deu
Я
пытался,
я
сделал
всё,
но
не
смог
Pra
fugir
desse
amor,
amor
Убежать
от
этой
любви,
любви.
Porque
cada
vez
que
a
gente
se
encontra
é
bom
demais
Потому
что
каждая
наша
встреча
- это
нечто
особенное,
É
tanta
loucura
que
você
me
faz
Ты
сводишь
меня
с
ума.
E
tome
amor,
tome
amor
И
возьми
любовь,
возьми
любовь,
No
meu
peito
В
моем
сердце.
Esse
coração
que
agora
já
não
quer
mais
te
deixar
Это
сердце,
которое
больше
не
хочет
тебя
отпускать,
Pois
só
basta
só
a
gente
se
encontrar
Ведь
нам
достаточно
просто
встретиться,
E
tome
amor,
tome
amor
И
возьми
любовь,
возьми
любовь,
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
Hoje
cada
vez
que
a
gente
se
encontra
é
bom
demais
Сегодня
каждая
наша
встреча
- это
нечто
особенное,
É
tanta
loucura
que
você
me
faz
Ты
сводишь
меня
с
ума.
E
tome
amor,
tome
amor
И
возьми
любовь,
возьми
любовь,
No
meu
peito
В
моем
сердце.
Esse
coração
que
agora
já
não
quer
mais
te
deixar
Это
сердце,
которое
больше
не
хочет
тебя
отпускать,
Pois
só
basta
só
a
gente
se
encontrar
Ведь
нам
достаточно
просто
встретиться,
E
tome
amor,
tome
amor
И
возьми
любовь,
возьми
любовь,
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
Tome
amor
no
meu
peito
Возьми
любовь
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batista Lima
Attention! Feel free to leave feedback.