Lyrics and translation Limão Com Mel - Incertezas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incertezas
Неопределённость
Saudade
tá
me
machucando
Тоска
ранит
меня
Não
tô
mais
aguentando
sem
você
aqui
Я
больше
не
могу
выносить
твое
отсутствие
Eu
sinto
tanto
a
sua
falta
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе
Não
machuca,
volta,
vem
viver
pra
mim
Не
мучай
меня,
вернись,
живи
для
меня
Não
vou
viver
nessa
tristeza
Я
не
буду
жить
в
этой
грусти
Com
essa
incerteza
se
você
me
quer
С
этой
неопределенностью,
хочешь
ли
ты
меня
Pra
você
dou
a
minha
vida
Тебе
я
отдам
свою
жизнь
Quero
ser
teu
homem,
te
fazer
mulher
Хочу
быть
твоим
мужчиной,
сделать
тебя
своей
женщиной
Tenta
entender
que
eu
quero
ter
você
Пойми,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
De
vez
aqui
no
coração
Навсегда
здесь,
в
моем
сердце
Te
fazer
feliz
é
o
que
eu
sempre
quis
Сделать
тебя
счастливой
— это
все,
чего
я
всегда
хотел
Por
favor,
não
diga
não
Пожалуйста,
не
говори
"нет"
Se
você
deixar,
eu
posso
te
provar
Если
ты
позволишь,
я
могу
доказать
тебе
O
quanto
é
grande
o
meu
amor
Насколько
велика
моя
любовь
Eu
te
amo,
aconteça
o
que
for
Я
люблю
тебя,
что
бы
ни
случилось
O
que
for
Что
бы
ни
случилось
Eu
vou
te
encontrar
(vou
te
encontrar)
Я
найду
тебя
(найду
тебя)
E
me
entregar
(e
me
entregar)
И
отдамся
тебе
(отдамся
тебе)
E
do
teu
corpo
inteiro
provar
И
вкушу
все
твое
тело
E
te
dizer,
que
sem
você,
não
consigo
mais
viver
И
скажу
тебе,
что
без
тебя
я
больше
не
могу
жить
Eu
vou
te
encontrar
(vou
te
encontrar)
Я
найду
тебя
(найду
тебя)
E
me
entregar
(e
me
entregar)
И
отдамся
тебе
(отдамся
тебе)
E
do
teu
corpo
inteiro
provar
И
вкушу
все
твое
тело
E
te
dizer,
que
sem
você,
não
consigo
mais
viver
И
скажу
тебе,
что
без
тебя
я
больше
не
могу
жить
Sem
o
teu
amor
Без
твоей
любви
Tenta
entender
que
eu
quero
ter
você
Пойми,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
De
vez
aqui
no
coração
Навсегда
здесь,
в
моем
сердце
Te
fazer
feliz
é
o
que
eu
sempre
quis
Сделать
тебя
счастливой
— это
все,
чего
я
всегда
хотел
Por
favor,
não
diga
não
Пожалуйста,
не
говори
"нет"
Se
você
deixar,
eu
posso
te
provar
Если
ты
позволишь,
я
могу
доказать
тебе
O
quanto
é
grande
o
meu
amor
Насколько
велика
моя
любовь
Eu
te
amo,
aconteça
o
que
for
Я
люблю
тебя,
что
бы
ни
случилось
Eu
vou
te
encontrar
(vou
te
encontrar)
Я
найду
тебя
(найду
тебя)
E
me
entregar
(e
me
entregar)
И
отдамся
тебе
(отдамся
тебе)
E
do
teu
corpo
inteiro
provar
И
вкушу
все
твое
тело
E
te
dizer,
que
sem
você,
não
consigo
mais
viver
И
скажу
тебе,
что
без
тебя
я
больше
не
могу
жить
Eu
vou
te
encontrar
(vou
te
encontrar)
Я
найду
тебя
(найду
тебя)
E
me
entregar
(e
me
entregar)
И
отдамся
тебе
(отдамся
тебе)
E
do
teu
corpo
inteiro
provar
И
вкушу
все
твое
тело
E
te
dizer,
que
sem
você,
não
consigo
mais
viver
И
скажу
тебе,
что
без
тебя
я
больше
не
могу
жить
Sem
o
teu
amor
Без
твоей
любви
Não
consigo
mais
viver,
amor
Не
могу
больше
жить,
любовь
моя
Sem
tem
teu
amor
Без
твоей
любви
Vamo'
no
clima
do
romantismo
né
Давай
окунемся
в
атмосферу
романтики
A
noite
mais
linda
(um,
dois,
três,
quatro)
Самая
прекрасная
ночь
(раз,
два,
три,
четыре)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lima, Batista
Attention! Feel free to leave feedback.