Lyrics and translation Limão Com Mel - Minha Vida sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
дает,
не
стоит
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
(Tome
amor!)
(Будьте
любви!)
Não
quero
o
fim
Не
хочу,
чтобы
Não
suporto
essa
dor
Не
могу
терпеть
эту
боль
Que
não
é
o
fim
Что
это
не
конец
Meu
amor
te
entreguei
Моя
любовь
тебе
отдал
Só
você
é
tudo
pra
mim
Только
ты
все
для
меня
Se
eu
te
fiz
chorar
Если
я
сделал
тебя
плакать
Sem
querer
magoar
Не
желая
обижать
Te
fiz
sofrer
Я
сделал
тебе
страдать
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так
Eu
não
dei
valor
a
tudo
Я
не
дал
значение
всему,
Que
eu
vivi
com
você
Что
я
прожил
с
вами
Fui
um
bobo
e
te
enganei
Я
был
дурак
и
тебя
обманул
Só
agora
eu
posso
ver
Только
теперь
я
могу
видеть
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Já
não
tem
sentido
algum
Уже
не
имеет
никакого
смысла
Volta,
vem,
me
traz
a
paz
Вокруг,
приходит,
приносит
мне
покой
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
дает,
не
стоит
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
quero
o
fim
Не
хочу,
чтобы
Não
suporto
essa
dor
Не
могу
терпеть
эту
боль
Que
não
é
o
fim
Что
это
не
конец
Se
eu
te
fiz
chorar
Если
я
сделал
тебя
плакать
Sem
querer
magoar
Не
желая
обижать
Te
fiz
sofrer
Я
сделал
тебе
страдать
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так
Eu
não
dei
valor
a
tudo
Я
не
дал
значение
всему,
Que
eu
vivi
com
você
Что
я
прожил
с
вами
Fui
um
bobo
e
te
enganei
Я
был
дурак
и
тебя
обманул
Só
agora
eu
posso
ver
Только
теперь
я
могу
видеть
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Já
não
tem
sentido
algum
Уже
не
имеет
никакого
смысла
Volta,
vem,
me
traz
a
paz
Вокруг,
приходит,
приносит
мне
покой
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
дает,
не
стоит
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Já
não
tem
sentido
algum
Уже
не
имеет
никакого
смысла
Volta,
vem,
me
traz
a
paz
Вокруг,
приходит,
приносит
мне
покой
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
дает,
не
стоит
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
quero
o
fim
Не
хочу,
чтобы
Não
quero
o
fim,
não
Я
не
хочу
конца,
не
Não
quero
o
fim
Не
хочу,
чтобы
Não
quero
o
fim...
Я
не
хочу
конца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert John Lange, Bryan Adams, James Douglas Vallance, Batista Lima
Attention! Feel free to leave feedback.