Limão Com Mel - Mágica Do Amor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Limão Com Mel - Mágica Do Amor




Mágica Do Amor
Magic of Love
Lembra (Lembra)
Remember (Remember)
Do nosso primeiro beijo de amor, você lembra?
Do our first kiss of love, do you remember?
Da música que tocava no rádio, se lembra?
Of the music that played on the radio, do you remember?
Do meu olhar (Do meu olhar)
Of my gaze (Of my gaze)
No teu olhar?
In your gaze?
Lembra (Lembra)
Remember (Remember)
Das juras de amor que nós diziamos, lembra?
Of the vows of love that we used to say, do you remember?
Será que me deixar sozinho aqui vale a pena?
Is it worth it to leave me alone here?
Não se lembra? Tenta disfarçar
Don't you remember? Try to pretend
Se eu tento te esquecer de vez
If I try to forget you for good
Eu volto a te amar
I come back to love you
Não posso desistir, eu vou seguir
I can't give up, I'm going to follow you
Te amando sofrendo, vivendo a te amar
Loving you, suffering, living to love you
Sei que ainda existe um coração
I know that there is still a heart
Que sofre de dor
That suffers from pain
Querendo me dizer "amo você"
Wanting to tell me "I love you"
O nosso sonho não acabou
Our dream is not over
Então choro de tristeza, pensando em você
So I cry in sadness, thinking of you
Louco de saudades, querendo te ver
Crazy with longing, wanting to see you
Eu pego o telefone pra ouvir tua voz
I pick up the phone just to hear your voice
Você não me atende, se esqueceu de nós
You don't answer me, you forgot about us
Fala pra mim, por que tudo terminou?
Tell me, why did it all end?
Que aquela nossa história, aquele louco amor
That our story, that crazy love
Tudo o que eu queria era te ouvir dizer
All I wanted was to hear you say
Eu te quero, te adoro, eu amo você pra sempre
I want you, I adore you, I love you forever
(Pra sempre)
(Forever)
(Limão com Mel)
(Lemon with Honey)
Se eu tento te esquecer de vez
If I try to forget you for good
Eu volto a te amar
I come back to love you
Não posso desistir, eu vou seguir
I can't give up, I'm going to follow you
Te amando sofrendo, vivendo a te amar
Loving you, suffering, living to love you
Sei que ainda existe um coração
I know that there is still a heart
Que sofre de dor
That suffers from pain
Querendo me dizer "amo você"
Wanting to tell me "I love you"
O nosso sonho não acabou
Our dream is not over
Então choro de tristeza, pensando em você
So I cry in sadness, thinking of you
Louco de saudades, querendo te ver
Crazy with longing, wanting to see you
Eu pego o telefone pra ouvir tua voz
I pick up the phone just to hear your voice
Você não me atende, se esqueceu de nós
You don't answer me, you forgot about us
Fala pra mim, por que tudo terminou?
Tell me, why did it all end?
Que aquela nossa história, aquele louco amor
That our story, that crazy love
Tudo o que eu queria era te ouvir dizer
All I wanted was to hear you say
Eu te quero, te adoro, eu amo você pra sempre
I want you, I adore you, I love you forever
(Pra sempre)
(Forever)
Então choro de tristeza, pensando em você
So I cry in sadness, thinking of you
Louco de saudades, querendo te ver
Crazy with longing, wanting to see you
Eu pego o telefone pra ouvir tua voz
I pick up the phone just to hear your voice
Você não me atende, se esqueceu de nós
You don't answer me, you forgot about us
Fala pra mim, por que tudo terminou?
Tell me, why did it all end?
Que aquela nossa história, aquele louco amor
That our story, that crazy love
Tudo o que eu queria era te ouvir dizer
All I wanted was to hear you say
Eu te quero, te adoro, eu amo você
I want you, I adore you, I love you
Pra sempre
Forever
Sempre
Always
Lembra, lembra?
Remember, remember?





Writer(s): Batista Lima


Attention! Feel free to leave feedback.