Lyrics and translation Limão Com Mel - Máquina do Tempo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máquina do Tempo - Ao Vivo
Машина времени - Вживую
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
верни
мне
ту,
которую
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь
— это
слёзы
Sozinho
a
noite
no
meu
quarto
Один
ночью
в
своей
комнате
Num
dia
de
sábado
pensando
em
nós
В
субботу,
думая
о
нас
Sou
eu
aqui,
desconsolado,
um
eco
fechado
Я
здесь,
безутешный,
в
замкнутом
эхе
Ouço
a
tua
voz
Слышу
твой
голос
Como
eu
queria
que
o
tempo
voltasse
Как
бы
я
хотел,
чтобы
время
вернулось
назад
Pra
provar
o
quanto
eu
amo
você
Чтобы
доказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Pra
provar
o
quanto
eu
amo
você
Чтобы
доказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Lembro
daquele
sábado
o
que
a
gente
fez
Помню
ту
субботу,
что
мы
делали
Saimos
como
dois
bobos
no
primeiro
mês
Гуляли,
как
два
дурачка
в
первый
месяц
A
gente
se
entregou
um
pro
outro
Мы
отдались
друг
другу
Fizemos
amor
Занимались
любовью
Tudo
sem
pensar
Всё
без
раздумий
Louco
pra
se
amar
Безумные
от
любви
A
lua
foi
testemunha
do
nosso
prazer
Луна
была
свидетелем
нашего
наслаждения
E
as
estrelas
do
céu
foram
cumplices
até
o
amanhecer
И
звезды
на
небе
были
соучастниками
до
рассвета
E
agora
me
encontro
aos
prantos,
minhas
lágrimas
caem
А
теперь
я
в
слезах,
мои
слёзы
льются
Minha
alma
reclama
por
ti
Моя
душа
тоскует
по
тебе
Quer
te
ver,
te
ver
Хочет
видеть
тебя,
видеть
тебя
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
верни
мне
ту,
которую
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь
— это
слёзы
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
meus
tempos
de
rei
Машина
времени,
верни
мне
мои
времена
короля
Quando
a
minha
rainha
voltar
Когда
моя
королева
вернётся
Pode
tudo
parar
Пусть
всё
остановится
Pode
o
mundo
acabar
Пусть
мир
рухнет
(Direto
ao
seu
coração!)
(Прямо
в
твоё
сердце!)
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
верни
мне
ту,
которую
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь
— это
слёзы
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
meus
tempos
de
rei
Машина
времени,
верни
мне
мои
времена
короля
Quando
a
minha
rainha
voltar
Когда
моя
королева
вернётся
Pode
tudo
parar
Пусть
всё
остановится
Pode
o
mundo
acabar
Пусть
мир
рухнет
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
верни
мне
ту,
которую
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь
— это
слёзы
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
meus
tempos
de
rei
Машина
времени,
верни
мне
мои
времена
короля
Quando
a
minha
rainha
voltar
Когда
моя
королева
вернётся
Pode
tudo
parar
Пусть
всё
остановится
Pode
o
mundo
acabar
Пусть
мир
рухнет
Eu
morrerei
feliz...
Я
умру
счастливым...
Máquina
do
tempo!
Машина
времени!
Minha
vida
é
chorar
Моя
жизнь
— это
слёзы
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
верни
мне
ту,
которую
я
так
любил
Minha
vida
é
chorar...
Моя
жизнь
— это
слёзы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allejandro
Attention! Feel free to leave feedback.