Lyrics and translation Limão Com Mel - Máquina do Tempo (Ao Vivo)
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
возвращает,
кого
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar...
Машина
времени,
моя
жизнь-это
плакать...
Sozinho
a
noite
no
meu
quarto
В
одиночку,
ночью,
в
моей
комнате
Num
dia
de
sábado
pensando
em
nós
В
субботу
думать
о
нас
Sou
eu
aqui
desconsolado
Я
здесь
безутешный
Um
eco
fechado,
ouço
a
tua
voz
Эхо
закрыты,
я
слышу
голос
твой
Ah,
como
eu
queria
que
o
tempo
voltasse
Ах,
как
я
хотел
время,
вернется
Pra
provar
o
quanto
eu
amo
você
Чтоб
доказать,
как
я
люблю
Pra
provar
o
quanto
eu
amo
você
Чтоб
доказать,
как
я
люблю
Lembro
daquele
sábado,
o
que
a
gente
fez
Помню,
в
тот
субботу,
что
мы
сделали,
Saimos
como
dois
bobos,
o
primeiro
mês
Выходим,
как
два
глупых,
первый
месяц
A
gente
se
entregou
um
pro
outro
Нами,
если
вручил
pro
другой
Fizemos
amor
Мы
занимались
любовью
Tudo
sem
pensar
Все,
не
думая
Louco
pra
se
amar
Безумным,
чтобы
любить
A
lua
foi
testemunha
do
nosso
prazer
Луна
была
свидетелем
нашего
удовольствия
E
as
estrelas
e
o
céu
foram
cumplices
até
o
amanhecer
И
звезды,
и
небо
были
cumplices
до
рассвета
E
agora
me
encontro
aos
prantos
И
сейчас
нахожусь
на
билеты
Minhas
lágrimas
caem
Мои
слезы
падают
Minha
alma
reclama
por
ti
Душа
моя
жалуется
на
тебя
Quer
te
ver,
te
ver
Хочет
увидеть
тебя,
увидеть
тебя
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
возвращает,
кого
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь-это
плакать
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
meus
tempos
de
rei
Машина
времени,
возвращает
мои
времена
царя
Quando
a
minha
rainha
voltar
Когда
моя
королева
назад
Pode
tudo
parar
Можно
все
остановить
Pode
o
mundo
acabar
Может
конец
света
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
возвращает,
кого
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь-это
плакать
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
meus
tempos
de
rei
Машина
времени,
возвращает
мои
времена
царя
Quando
a
minha
rainha
voltar
Когда
моя
королева
назад
Pode
tudo
parar,
pode
o
mundo
acabar
Может
все
бросить,
может
конец
света
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei
Машина
времени,
возвращает,
кого
я
так
любил
Máquina
do
tempo,
minha
vida
é
chorar
Машина
времени,
моя
жизнь-это
плакать
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
meus
tempos
de
rei
Машина
времени,
возвращает
мои
времена
царя
Quando
a
minha
rainha
voltar
Когда
моя
королева
назад
Pode
tudo
parar,
pode
o
mundo
acabar
Может
все
бросить,
может
конец
света
Máquina
do
tempo!
Машина
времени!
Minha
vida
é
chorar...
Моя
жизнь-это
плакать...
Máquina
do
tempo!
Машина
времени!
Máquina
do
tempo,
traz
de
volta
quem
eu
tanto
amei...
Машина
времени,
возвращает,
кого
я
так
любил...
Máquina
do
tempo...
"Машина
времени"...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allejandro
Attention! Feel free to leave feedback.