Limão Com Mel - Não Sou Ferro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Limão Com Mel - Não Sou Ferro




Não Sou Ferro
Я не железный
Eu juro que tentei
Я клянусь, что пытался
Fiz de tudo para ser um bom amigo
Сделал все, чтобы быть хорошим другом
Perdão, mas eu falhei
Прости, но я потерпел неудачу
Mentir pra o meu coração, eu não consigo
Лгать своему сердцу я не могу
Não acreditava mais sentir amor
Я больше не верил, что смогу почувствовать любовь
À primeira vista
С первого взгляда
tentei de tudo e não tem jeito
Я всё перепробовал, и ничего не получается
Mesmo que eu insista
Даже если я буду настаивать
Se posso ter sua amizade
Если я могу рассчитывать только на твою дружбу
Não aceito não
Я не согласен
Vou enfrentar a realidade
Я столкнусь с реальностью
A fúria do meu coração
С яростью своего сердца
Não sou de ferro pra me conformar com sua amizade
Я не железный, чтобы довольствоваться твоей дружбой
Quando o que eu mais queria era ser dono do seu coração
Когда я больше всего хотел бы владеть твоим сердцем
Não sou de ferro e vou logo dizendo a verdade
Я не железный, и я сразу скажу правду
Ser amigo de quem ama, é ganhar prêmio de consolação
Быть другом той, кого любишь, это получить утешительный приз
Comigo é pra valer
Со мной всё серьёзно
É tudo ou nada e meio-termo eu não aceito não
Всё или ничего, и полумер я не приемлю
(Limão com Mel)
(Limão com Mel)
Não acreditava mais
Я больше не верил
Sentir amor à primeira vista
Что смогу почувствовать любовь с первого взгляда
tentei de tudo e não tem jeito
Я всё перепробовал, и ничего не получается
Mesmo que eu insista
Даже если я буду настаивать
Se posso ter sua amizade
Если я могу рассчитывать только на твою дружбу
Não aceito não
Я не согласен
Vou enfrentar a realidade
Я столкнусь с реальностью
A fúria do meu coração
С яростью своего сердца
Não sou de ferro pra me conformar com sua amizade
Я не железный, чтобы довольствоваться твоей дружбой
Quando o que eu mais queria era ser dono do seu coração
Когда я больше всего хотел бы владеть твоим сердцем
Não sou de ferro e vou logo dizendo a verdade
Я не железный, и я сразу скажу правду
Ser amigo de quem ama, é ganhar prêmio de consolação
Быть другом той, кого любишь, это получить утешительный приз
Não sou de ferro pra me conformar com sua amizade
Я не железный, чтобы довольствоваться твоей дружбой
Quando o que eu mais queria era ser dono do seu coração
Когда я больше всего хотел бы владеть твоим сердцем
Não sou de ferro e vou logo dizendo a verdade
Я не железный, и я сразу скажу правду
Ser amigo de quem ama, é ganhar prêmio de consolação
Быть другом той, кого любишь, это получить утешительный приз
Comigo é pra valer
Со мной всё серьёзно
É tudo ou nada e meio-termo eu não aceito não
Всё или ничего, и полумер я не приемлю
Eu juro que tentei
Я клянусь, что пытался





Writer(s): Diego Rafael


Attention! Feel free to leave feedback.