Limão Com Mel - Pout Pourri: Pra Sempre / Tentei Te Esquecer / Sem Amor Nao Da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Limão Com Mel - Pout Pourri: Pra Sempre / Tentei Te Esquecer / Sem Amor Nao Da




Senti no peito o amor surgir
Я чувствовал в груди любовь возникнуть
(Quando olhei pra você eu logo senti)
(Когда смотрел на тебя, я сразу почувствовал)
Que o meu coração ia ser todo seu
Что мое сердце будет весь ваш
Pra sempre
Навсегда
Meu corpo sente a falta do seu
Мое тело чувствует недостаток вашего
E isso é bem mais, mais forte que eu
И это хорошо еще, сильнее, чем я
E tudo me faz lembrar de você
И все напоминает мне о вас
Cada instante
Каждый момент
Sinto o teu perfume
Я чувствую твой запах
E a saudade entre nós
И тоска между нами
Lembro o teu sorriso
Я помню твой друг
E o som da tua voz (tua voz)
И звук и голос твой (голос твой)
Daqui de cima
Отсюда, сверху
Quero ouvir os apaixonados assim, vai
Хочу услышать влюбленные, таким образом, будет
Senti no peito o amor surgir
Я чувствовал в груди любовь возникнуть
(Quando olhei pra você, eu logo senti)
(Когда смотрел на тебя, я сразу почувствовал)
Que o meu coração ia ser todo seu
Что мое сердце будет весь ваш
Pra sempre, pra sempre
Навсегда, навсегда
Joga a mãozinha em cima
Играет на руку, сверху
E bate na palma da mão, vai, show
И бьет в ладони, иди, шоу
Demais, meus amores
Слишком поздно, моя любовь
aqui com vocês
Подожди здесь, с вами
Alô Brasil, vem comigo
Привет, Бразилия, пойдем со мной
Sinto o teu perfume
Я чувствую твой запах
E a saudade entre nós (entre nós)
И тоска между нами (между нами)
Lembro o teu sorriso
Я помню твой друг
E o som da tua voz (tua voz)
И звук и голос твой (голос твой)
Solta a voz essa galera apaixonada
Свободные голос, это ребята в любви
Eu quero ouvir!
Я хочу услышать!
O nosso amor (não pra esquecer)
Наша любовь (не забыть невозможно)
(Eu me entreguei) me apaixonei
уже отдал) уже влюбился
E tudo o que sei é que meu coração (reclama)
И все, что я знаю, что мое сердце (жалуется)
Reclama o quê?
Жалуется, что?
Seu amor, seu amor, seu amor, uoh
Ваша любовь, ваша любовь, ваша любовь, uoh
Seu amor, uoh-uoh-uoh-uoh
Его любовь, uoh-uoh-uoh-uoh
Seu amor (diz pra mim) seu amor, uoh-uoh
Его любовь (говорит мне) свою любовь, uoh-uoh
Seu amor, uoh
Его любовь, uoh
Cadê o meu grito?
Где находится мой крик?
Valeu, gente!
Спасибо, люди!
Obrigada pelo carinho de vocês
Спасибо за заботу вас
Simbora, vem!
Simbora, приди!
Bate na palma da mão
Бьет в ладони
Sai do chão, sai do chão, sai do chão!
Выходит из земли, выходит из земли, отрывается от пола!
Me diz agora
Мне, говорит, теперь
O que é que eu faço pra te esquecer
Что я делаю тебя забыть
Tentar tirar você de vez do coração
Попытаться взять вас вместо сердца
Sei que não (não dá)
Я знаю, что не дает (не дает)
Não (não dá), não dá, ah
Не дает (не дает), не дает, ах
Sai do chão, sai do chão!
Выходит из земли, выходит из земли!
Vem, vem, vem!
Приди, приди, приди!
É alegria
Только радость
Vem dançar
Приходите танцевать
Eu jurei não mais sofrer
Я поклялся больше не страдать
Não chorar, não me entregar
Не плакать, не мне доставить
A esse amor, yeh
Любовь, yeh
Prometi ao coração
Я пообещал ему сердце
Não querer essa paixão em minha vida
Не хочу эту страсть в моей жизни
Mas mentir não adianta (por que?)
Но лгать не имеет смысла (зачем?)
Eu penso (em você)
Я только думаю (вы)
É duro mas não posso esconder, esconder
Это сложно, но не могу скрыть, спрятать
Se eu falar que não te quero
Если я говорю, что не хочу, чтобы ты
É difícil acreditar
Трудно поверить,
pra ver, não é verdade
Видно, это не правда
Está escrito (em meu olhar)
Написано (на мой взгляд)
Quero ouvir você cantar comigo assim
Я хочу слышать, что вы петь со мной так
Levanta a mãozinha e vem
Поднимает руку, и приходит
Diz!
Говорите!
Me diz agora
Мне, говорит, теперь
(O que é que eu faço pra te esquecer)
(Что я делаю тебя забыть)
Tentar tirar você (de vez do coração)
Попробуйте взять (не сердце)
Sei que não (não dá)
Я знаю, что не дает (не дает)
Não (não dá), não dá, ah
Не дает (не дает), не дает, ах
O que é que eu faço pra fugir da solidão
Что я делаю, для тебя уйти от одиночества
Se em qualquer lugar que eu olho você está (você está)
Если угодно, я смотрю, вы (вы)
Viver sem você não
Без тебя жить не дает
Viver sem você não
Без тебя жить не дает
Viver sem você não
Без тебя жить не дает
Não dá, não dá, não
Не дает, не дает, не дает
Não dá, não dá, não
Не дает, не дает, не дает
Não para, não, tem mais amor
Не, не, больше любви
Levanta essa mãozinha no céu
Поднимает эту руку, там на небесах
Cruza esse bracinho, eu quero ver
Пересекает эту bracinho, я хочу видеть
Cruza esse bracinho, eu quero ver
Пересекает эту bracinho, я хочу видеть
Tentei te esquecer (tentei te esquecer)
Я пытался забыть тебя пытался забыть тебя)
Pensei que fosse (mais forte que esse amor)
Я подумала, что это (более сильно, что эта любовь)
Óh, minha paixão (minha paixão)
Óh, моя страсть (моя страсть)
(Sou teu!)
("Я-твой!)
Por mais que eu queira disfarçar (como estou)
Что я хочу скрыть (как я)
O meu coração se nega a aceitar
Мое сердце отказывается принимать
Passa o tempo eu não esqueço (de quê?)
Проходит время, я не забываю (что?)
De te amar
Любить тебя
Que felicidade
Что счастье -
Vem nessa, São Paulo!
Поставляется этом, Павел!
Ah, como quero te encontrar novamente
Ах, как я хочу тебя найти и снова
Estou sozinho procurando você
Я в одиночку искал тебя
Ah, como quero te abraçar loucamente
Ах, как хочу тебя обнять безумно
Olhar dentro dos teus olhos e dizer (o quê?)
Смотреть в твои глаза и сказать (что?)
Não vivo sem você
Не жить без тебя
O tempo passa, cai a noite e o dia vem
Проходит время, наступает ночь и приходит день
Tentei fingir mas não (dá pra esconder)
Пытался притворяться, но не дает тебя спрятать)
Ah, eu sonhei nas noites vagas com o seu amor
Ах, как я мечтала в ночи вакансий с вашей любви
Provei teu beijo (magoei minha dor) minha dor
Попробовал твой поцелуй (несправедлив моя боль моя боль
Tentei te esquecer (tentei te esquecer)
Я пытался забыть тебя пытался забыть тебя)
(Quero ouvir!) Não deu
(Хочу слушать!) Не дал
Pensei que fosse mais forte que esse amor
Я подумала, что это сильнее, чем любовь
Óh, minha paixão (minha paixão), sou teu
Óh, моя страсть (моя страсть), я твой
Por mais que eu queira disfarçar como estou
Что я хочу, чтобы скрыть, как я
O meu coração se nega a aceitar
Мое сердце отказывается принимать
Passa o tempo, eu não esqueço...
Проходит время, я не забываю...
Tentei te esquecer (tentei te esquecer), não deu
Я пытался забыть тебя пытался забыть тебя), не дал
Pensei que fosse mais forte que esse amor
Я подумала, что это сильнее, чем любовь
Óh, minha paixão (minha paixão), sou teu
Óh, моя страсть (моя страсть), я твой
Por mais que eu queira disfarçar como estou
Что я хочу, чтобы скрыть, как я
O meu coração se nega aceitar
Мое сердце отказывается принимать
Passa o tempo, eu não esqueço de se amar
Проходит время, я не забываю, если любить





Writer(s): Batista Lima, Cruz Gago, G. Russel, Vs Batista Lima


Attention! Feel free to leave feedback.