Lyrics and translation Limão Com Mel - Só Juntinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tive
uma
ideia
aqui
У
меня
появилась
идея,
Que
tal
a
gente
só
ficar
sem
compromisso
Как
насчет
того,
чтобы
мы
были
без
обязательств
Até
o
próximo
milênio?
uh
uh
uh
До
следующего
тысячелетия?
у-у-у
Tava
querendo
deixar
nosso
amor
durar
Я
так
хочу,
чтобы
наша
любовь
длилась
Até
ganhar
um
prêmio
Пока
мы
не
получим
награду
Será
que
entendeu?
Понимаешь?
Meu
sobrenome,
se
juntar
Моя
фамилия,
если
ее
соединить
Fica
tão
lindo
do
lado
do
seu
Так
красиво
смотрится
рядом
с
твоей
Imagina
se
juntinho
nós
morasse
Представь,
если
бы
мы
жили
вместе
Se
juntinho
nós
dormice,
se
juntinho
acordace
Если
бы
мы
вместе
засыпали,
вместе
просыпались
Se
juntinho,
só
juntinho,
uh
uh
uh
Только
вместе,
лишь
вместе,
у-у-у
Eu
e
você
no
nosso
ninho
Я
и
ты
в
нашем
гнездышке
Imagina
se
juntinho
nós
morasse
Представь,
если
бы
мы
жили
вместе
Se
juntinho
nós
dormice,
se
juntinho
acordasse
Если
бы
мы
вместе
засыпали,
вместе
просыпались
Se
juntinho,
só
juntinho,
uh
uh
uh
Только
вместе,
лишь
вместе,
у-у-у
Eu
e
você
no
nosso
ninho
Я
и
ты
в
нашем
гнездышке
Se
juntinho,
só
juntinho
Только
вместе,
лишь
вместе
Eu
tive
uma
ideia
aqui
У
меня
появилась
идея,
Que
tal
a
gente
só
ficar
sem
compromisso
Как
насчет
того,
чтобы
мы
были
без
обязательств
Até
o
próximo
milênio?
uh
uh
uh
До
следующего
тысячелетия?
у-у-у
Tava
querendo
deixar
nosso
amor
durar
Я
так
хочу,
чтобы
наша
любовь
длилась
Até
ganhar
um
prêmio
Пока
мы
не
получим
награду
Será
que
entendeu?
Понимаешь?
Meu
sobrenome,
se
juntar
Моя
фамилия,
если
ее
соединить
Fica
tão
lindo
do
lado
do
seu
Так
красиво
смотрится
рядом
с
твоей
Imagina
se
juntinho
nós
morasse
Представь,
если
бы
мы
жили
вместе
Se
juntinho
nós
dormice,
se
juntinho
acordasse
Если
бы
мы
вместе
засыпали,
вместе
просыпались
Se
juntinho,
só
juntinho,
uh
uh
uh
Только
вместе,
лишь
вместе,
у-у-у
Eu
e
você
no
nosso
ninho
Я
и
ты
в
нашем
гнездышке
Imagina
se
juntinho
nós
morasse
Представь,
если
бы
мы
жили
вместе
Se
juntinho
nós
dormice,
se
juntinho
acordace
Если
бы
мы
вместе
засыпали,
вместе
просыпались
Se
juntinho,
só
juntinho,
uh
uh
uh
Только
вместе,
лишь
вместе,
у-у-у
Eu
e
você
no
nosso
ninho
Я
и
ты
в
нашем
гнездышке
Imagina
se
juntinho
nós
morasse
Представь,
если
бы
мы
жили
вместе
Se
juntinho
nós
dormice,
se
juntinho
acordace
Если
бы
мы
вместе
засыпали,
вместе
просыпались
Se
juntinho,
só
juntinho,
uh
uh
uh
Только
вместе,
лишь
вместе,
у-у-у
Eu
e
você
no
nosso
ninho
Я
и
ты
в
нашем
гнездышке
No
nosso
ninho
В
нашем
гнездышке
Imagina
se
juntinho
nós
morasse
Представь,
если
бы
мы
жили
вместе
Se
juntinho
nós
dormice,
se
juntinho
acordace
Если
бы
мы
вместе
засыпали,
вместе
просыпались
Se
juntinho,
só
juntinho,
uh
uh
uh
Только
вместе,
лишь
вместе,
у-у-у
Eu
e
você
no
nosso
ninho
Я
и
ты
в
нашем
гнездышке
Se
juntinho,
só
juntinho
Только
вместе,
лишь
вместе
Se
juntinho,
só
juntinho
Только
вместе,
лишь
вместе
Olha
só,
eu
tive
uma
ideia
aqui
Смотри,
у
меня
появилась
идея
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Henrique, Henrique Batista, Junior Avellar, Junior Lobo, Marcus Panda, Rafael Libi, Sando Neto, Willian Kessley
Attention! Feel free to leave feedback.