Lyrics and translation Limão Com Mel - Toma Conta de Mim (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Conta de Mim (Ao Vivo)
Заботься обо мне (Вживую)
Cai
a
madrugada,
tanto
tempo
sem
te
ver
Наступает
рассвет,
так
долго
тебя
не
видел,
A
saudade
tá
machucando
no
peito
Тоска
болит
в
груди.
Minha
vida
é
solidão
(A
solidão)
Моя
жизнь
— одиночество
(Одиночество)
Vejo
nossa
cama,
só
tá
faltando
você
Вижу
нашу
кровать,
не
хватает
только
тебя.
Já
tentei,
já
fiz
de
tudo
pra
esquecer
Я
пытался,
я
сделал
все,
чтобы
забыть,
Tá
difícil
dominar
o
coração
Трудно
управлять
сердцем.
E
no
nosso
quarto,
as
lembranças
desse
amor
И
в
нашей
комнате,
воспоминания
об
этой
любви,
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
Чувствую
запах
духов,
которые
ты
оставила
No
lençol
da
nossa
cama
На
простыне
нашей
кровати.
Um
desejo
de
poder
de
novo
te
encontrar
Желание
снова
встретить
тебя,
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
Будет
прекрасно
видеть,
как
ты
отдаешься
мне,
Quero
ouvir
você
dizer
que
ainda
me
ama
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
что
все
еще
любишь
меня.
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Скажи,
что
все
еще
любишь
меня,
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Скажи,
что
все
еще
любишь
меня.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
envolve
em
teus
braços
Обними
меня,
Só
você
que
não
vê
que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Только
ты
не
видишь,
что
твоя
нехватка
причиняет
мне
боль.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
ajuda
a
viver
Помоги
мне
жить,
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь,
тебя
трудно
забыть.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
envolve
em
teus
braços
Обними
меня,
Só
você
que
não
vê
que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Только
ты
не
видишь,
что
твоя
нехватка
причиняет
мне
боль.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
ajuda
a
viver
Помоги
мне
жить,
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь,
тебя
трудно
забыть.
E
no
nosso
quarto,
as
lembranças
desse
amor
И
в
нашей
комнате,
воспоминания
об
этой
любви,
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
Чувствую
запах
духов,
которые
ты
оставила
No
lençol
da
nossa
cama
На
простыне
нашей
кровати.
Um
desejo
de
poder
de
novo
te
encontrar
Желание
снова
встретить
тебя,
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
Будет
прекрасно
видеть,
как
ты
отдаешься
мне,
Quero
ouvir
você
dizer
que
ainda
me
ama
Хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
что
все
еще
любишь
меня.
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Скажи,
что
все
еще
любишь
меня,
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Скажи,
что
все
еще
любишь
меня.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
envolve
em
teus
braços
Обними
меня,
Só
você
que
não
vê
que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Только
ты
не
видишь,
что
твоя
нехватка
причиняет
мне
боль.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
ajuda
a
viver
Помоги
мне
жить,
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь,
тебя
трудно
забыть.
Toma
conta
de
mim
Заботься
обо
мне,
Me
envolve
em
teus
braços
Обними
меня,
Só
você
que
não
vê
que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Только
ты
не
видишь,
что
твоя
нехватка
причиняет
мне
боль.
Toma
conta
de
mim
(Toma
conta
de
mim)
Заботься
обо
мне
(Заботься
обо
мне),
Me
ajuda
a
viver
Помоги
мне
жить,
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь,
тебя
трудно
забыть.
Toma
conta
de
mim
Заботься
обо
мне,
Toma
conta
de
mim
Заботься
обо
мне,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lima, Batista
Attention! Feel free to leave feedback.