Lyrics and translation Limão Com Mel - Você Mereçe o Oscar (Ao Vivo)
Tá
difícil
acreditar
Тут
трудно
поверить
Foi
preciso
ver
pra
crêr
Нужно
было
увидеть
тебя
верить
Diz
que
isso
é
miragem
Говорит,
что
это
мираж
Essa
ai
não
é
você
Это
горе
не
вы
Os
amigos
me
alertaram
Друзья
меня
предупреждали,
Mas
eu
não
quis
enxergar
Но
я
не
хотел
видеть
Eu
que
me
achava
o
cara
У
меня,
думал
парень
Veja
onde
fui
parar
Узнайте,
где
меня
остановить
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Com
você
e
outra
pessoa
С
вас
и
другого
человека
De
mãos
dadas
numa
boa
Держась
за
руки,
на
хорошее
Eu
quem
sempre
fui
fiel
Я
тот,
кто
всегда
был
верным
Deste
filme
foi
vilã
Этот
фильм
был
злодей
Parabéns
ganhou
um
fã
Поздравляем
заработал
вентилятор
Só
te
falta
um
troféu
Только
тебя
не
хватает
трофей
Você
merece
o
Oscar
Вы
заслуживаете
Оскар
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Você
soube
interpretar
Вы
знали
интерпретировать
E
eu
cai
nessa
novela
И
я
падает
в
этом
романе
Você
merece
o
Oscar
Вы
заслуживаете
Оскар
Todo
o
tempo
foi
atriz
Все
время
была
актриса
Só
me
usou
pra
ser
feliz
Просто
меня
использовал,
чтобы
быть
счастливым
Nada
fiz
pra
merecer
Ничего
не
хочу
сказать,
друзья
Nunca
vi
ninguém
fingindo
Я
никогда
не
видел,
никто
не
притворяется
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Com
você
e
outra
pessoa
С
вас
и
другого
человека
De
mãos
dadas
numa
boa
Держась
за
руки,
на
хорошее
Eu
que
sempre
fui
fiel
Я,
который
всегда
был
верным
Deste
filme
foi
vilã
Этот
фильм
был
злодей
Parabéns
ganhou
um
fã
Поздравляем
заработал
вентилятор
Só
te
falta
um
troféu
Только
тебя
не
хватает
трофей
Você
merece
o
Oscar
Вы
заслуживаете
Оскар
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Você
soube
interpretar
Вы
знали
интерпретировать
E
eu
cai
nessa
novela
И
я
падает
в
этом
романе
Você
merece
o
Oscar
Вы
заслуживаете
Оскар
Todo
o
tempo
foi
atriz
Все
время
была
актриса
Só
me
usou
pra
ser
feliz
Просто
меня
использовал,
чтобы
быть
счастливым
Nada
fiz
pra
merecer
Ничего
не
хочу
сказать,
друзья
Você
merece
o
Oscar
Вы
заслуживаете
Оскар
Em
matéria
de
amar
В
отношении
любить
Você
soube
interpretar
Вы
знали
интерпретировать
E
eu
cai
nessa
novela
И
я
падает
в
этом
романе
Você
merece
o
Oscar
Вы
заслуживаете
Оскар
Todo
o
tempo
foi
atriz
Все
время
была
актриса
Só
me
usou
pra
ser
feliz
Просто
меня
использовал,
чтобы
быть
счастливым
Nada
fiz
pra
merecer
Ничего
не
хочу
сказать,
друзья
Nunca
vi
ninguém
fingindo
Я
никогда
не
видел,
никто
не
притворяется
Igual
você...
Равно
вы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.