Lyrics and translation Jaijam Wannapat feat. Anchuleeon Buagaew & Encanto - Cast - The Family Madrigal
The Family Madrigal
Семья Мадригаль
Cassetti,
pavimenti,
porte,
andiamo!
Комоды,
полы,
двери,
пошлите!
È
casa
nostra
già
da
generazioni
Это
наш
дом
уже
много
поколений
C'è
ovunque
musica,
ritmo
e
personalità
Здесь
повсюду
музыка,
ритм
и
характер
E
come
gli
astri
delle
costellazioni
И
как
звезды
в
созвездии
Ognuno
brilla
di
una
luce
unica
Каждый
сияет
уникальным
светом
Woah,
è
solo
Abuela
che
però
Ого,
это
всего
лишь
Абуэла,
однако
Woah,
dirige
egregiamente
questo
show
Ого,
она
прекрасно
руководит
этим
шоу
Woah,
è
lei
che
ha
cominciato
tutto
ciò
Ого,
это
она
начала
всё
это
Lasciate
che
ve
li
presenti
un
po'
Позвольте
мне
немного
представить
их
вам
Dunque,
noi
siamo
da
sempre
i
Madrigal
Итак,
мы
всегда
были
Мадригалями
Il
nome
che
abbiamo
è
Madrigal,
e
siamo
qua
Наше
имя
Мадригаль,
и
мы
здесь
Lo
so
che
suona
un
po'
fantastico
e
magico
Я
знаю,
что
это
звучит
немного
фантастично
и
волшебно
La
mia
è
la
stirpe
Madrigal
Я
из
рода
Мадригаль
Mia
tía
Pepa,
lei
influenza
il
meteo
Моя
тётя
Пепа,
она
влияет
на
погоду
Quand'è
infelice
il
bel
tempo
è
un'utopia
Когда
она
несчастна,
хорошая
погода
становится
утопией
Mio
tío
Bruno
(Non
si
nomina
Bruno!)
Мой
дядя
Бруно
(Не
упоминай
Бруно!)
Lui
vede
il
futuro,
ma
un
giorno
è
andato
via
Он
видит
будущее,
но
однажды
он
ушёл
Woah,
c'è
mia
mamma
Julieta,
e
solo
lei
Ого,
вот
моя
мама
Джульета,
и
только
она
Woah,
guarisce
con
il
cibo,
cari
miei
Ого,
она
лечит
едой,
моя
дорогая
Woah,
un
solo
assaggio
e
torna
tutto
ok
Ого,
всего
один
кусочек,
и
всё
снова
в
порядке
Siete
sorpresi?
Beh,
anch'io
dovrei...
mamma!
Вы
удивлены?
Ну,
и
я
тоже...
мама!
Noi
siamo
da
sempre
i
Madrigal
Мы
всегда
были
Мадригалями
Il
nome
che
abbiamo
è
Madrigal,
eccomi
anch'io!
Наше
имя
Мадригаль,
вот
и
я!
Lo
so
che
suona
un
po'
fantastico
e
magico
Я
знаю,
что
это
звучит
немного
фантастично
и
волшебно
Ma
la
mia
è
la
stirpe
Madrigal
Но
я
из
рода
Мадригаль
L'amore
colpì
la
stirpe
Madrigal
Любовь
поразила
род
Мадригаль
E
crebbe
presto
la
stirpe
Madrigal
И
вскоре
разросся
род
Мадригаль
Tío
Félix
prima
sposò
Pepa
e
papà
sposò
Julieta
Дядя
Феликс
первым
женился
на
Пепе,
а
папа
женился
на
Джульете
Così
Abuela
divenne
Abuela
Madrigal,
e
poi,
e
poi
Так
Абуэла
стала
Абуэлой
Мадригаль,
и
затем
Abbiamo
a
cuore
la
nostra
gente
Мы
заботимся
о
наших
людях
Qui
tutto
prospera
continuamente
Здесь
всё
непрерывно
процветает
Il
dono
dato
va
meritato
Дарованный
дар
нужно
заслужить
Impegno
e
dedizione
lo
hanno
salvaguardato
Усилия
и
преданность
защитили
его
Avrà
la
protezione
di
ogni
nuovo
arrivato
Он
будет
под
защитой
каждого
нового
прибывшего
Ok,
ok,
ok,
ok,
noi
abbiamo
tanti
nipoti,
ora
alziamo
il
volume
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
нас
много
племянников,
теперь
поднимем
громкость
Credo
che
sia
ora
di
fare
un
bell'elenco
(bell'elenco)
Я
думаю,
что
пришло
время
составить
хороший
список
(хороший
список)
La
cugina
Dolores
sente
gli
spilli
Кузина
Долорес
слышит
булавки
Camilo
muta,
Antonio
ancora
non
si
sa
Камило
меняется,
Антонио
ещё
не
знает
Le
mie
sorelle,
Isabela
e
Luisa
Мои
сёстры,
Изабелла
и
Луиза
Potenza
e
grazia
le
loro
qualità
Мощь
и
грация
их
качества
Isabela
coi
suoi
fiori
v'incanterà
Изабелла
своими
цветами
очарует
вас
Ma
il
più
bel
fiore
è
qua
Но
самый
красивый
цветок
здесь
(Luisa)
Solleva
un
monte
o
più
(Луиза)
Поднимает
гору
или
больше
Entrambe
hanno
grandi
virtù
У
обеих
большие
добродетели
E
questa
è
la
stirpe
Madrigal
И
это
род
Мадригаль
Un
giorno
insieme
ai
Madrigal
Однажды
вместе
с
Мадригалями
Lo
so
che
suona
un
po'
fantastico
e
magico
Я
знаю,
что
это
звучит
немного
фантастично
и
волшебно
È
ciò
che
accade
in
famiglia
Madrigal
Вот
что
происходит
в
семье
Мадригаль
Io
vado,
ma
vi
ho
descritto
i
Madrigal
Я
ухожу,
но
я
описал
вам
Мадригаль
Vi
ho
detto
un
bel
po'
sulla
stirpe
dei
Madrigal
Я
рассказал
вам
немного
о
роде
Мадригаль
La
mia
non
è
una
storia
autobiografica
Моя
история
не
автобиографична
Perciò
vi
farò
un
ripasso
dei
Madrigal,
allora
Поэтому
я
повторю
вам
о
Мадригалях,
так
что
(Parla
di
Mirabel!)
(Расскажи
о
Мирабель!)
Prima
Abuela
e
la
tía
Pepa
se
piove
è
irrequieta
Сначала
Абуэла
и
тётя
Пепа,
если
идет
дождь,
она
беспокойная
Mia
mamma
Julieta
ti
fa
stare
bene,
le
basta
un'arepa
Моя
мама
Джульета
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
ей
нужна
всего
лишь
арепа
Mio
padre
Agustín,
sai,
è
buono,
ma
spesso
è
nei
guai
Мой
отец
Агустин,
понимаешь,
он
хороший,
но
часто
попадает
в
беду
Se
aspettate
vi
dico
che
fanno
anche
gli
altri
cugini
e
sorelle,
c'è
Если
вы
подождёте,
я
расскажу
вам,
что
делают
другие
кузины
и
сёстры,
это
Il
primo
è
Camilo,
lui
vive
per
farti
sorridere
Первый
— Камило,
он
живет,
чтобы
заставить
вас
улыбаться
Pensate,
Dolores
ci
sente
da
un
miglio
discutere
Подумайте,
Долорес
слышит
нас
издалека
E
c'è
mister
Mariano
che
vuol
sposare
Isabela,
mia
sorella
А
есть
мистер
Мариано,
который
хочет
жениться
на
Изабелле,
моей
сестре
Sì,
sai,
in
effetti
è
molto
bella
Да,
знаешь,
на
самом
деле
она
очень
красивая
Ora
vado,
ché
vi
ho
detto
molte
cose,
già
lo
so
Теперь
я
пойду,
потому
что
я
уже
много
сказал,
я
знаю
Famiglia
stupenda,
in
cui
sono
anch'io,
perciò,
beh...
Замечательная
семья,
в
которой
я
тоже
есть,
поэтому...
Mirabel!
Grazie
zio
Gianni
89
Мирабель!
Спасибо,
дядя
Джанни
89
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin-manuel Miranda, Kirsten Trine Dansgaard
Attention! Feel free to leave feedback.