Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda feat Leslie Odom Jr.Anthony Ramos & Daveed Diggs & Okieriete Onaodowan - Aaron Burr, Sir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaron Burr, Sir
Аарон Бёрр, сэр
Pardon
me,
are
you
Aaron
Burr,
sir?
Прошу
прощения,
вы
Аарон
Бёрр,
сэр?
That
depends,
who's
asking?
Смотря
кто
спрашивает.
Oh,
well
sure,
sir
Ах,
да,
конечно,
сэр.
I'm
Alexander
Hamilton,
I'm
at
your
service,
sir
Я
Александр
Гамильтон,
к
вашим
услугам,
сэр.
I
have
been
looking
for
you
Я
искал
вас.
I'm
getting
nervous
Я
начинаю
нервничать.
Sir,
I
heard
your
name
at
Princeton,
I
was
seeking
an
accelerated
course
of
study
Сэр,
я
слышал
ваше
имя
в
Принстоне.
Я
хотел
пройти
ускоренный
курс
обучения.
When
I
got
sort
of
out
of
sorts
with
a
buddy
of
yours
Когда
я
немного
вышел
из
себя
с
вашим
приятелем…
I
may
have
punched
him
Возможно,
я
его
ударил.
It's
a
blur,
sir
Все
как
в
тумане,
сэр.
He
handles
the
financials?
Он
заведует
финансами?
You
punched
the
bursar?
Ты
ударил
казначея?
Yes!
I
wanted
to
do
what
you
did,
graduate
in
two,
then
join
the
revolution
Да!
Я
хотел
сделать
то
же,
что
и
вы:
окончить
за
два
года,
а
затем
присоединиться
к
революции.
He
looked
at
me
like
I
was
stupid,
I'm
not
stupid
Он
посмотрел
на
меня,
как
на
идиота.
Я
не
идиот.
So
how'd
you
do
it?
How'd
you
graduate
so
fast?
Так
как
вы
это
сделали?
Как
вам
удалось
закончить
так
быстро?
It
was
my
parents'
dying
wish
before
they
passed
Это
было
предсмертным
желанием
моих
родителей.
You're
an
orphan?
Of
course!
Ты
сирота?
Конечно!
I'm
an
orphan,
God,
I
wish
there
was
a
war
Я
сирота.
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
была
война!
Then
we
could
prove
that
we're
worth
more
than
anyone
bargained
for
Тогда
мы
могли
бы
доказать,
что
стоим
больше,
чем
кто-либо
мог
предположить.
Can
I
buy
you
a
drink?
Могу
я
угостить
тебя
выпивкой?
That
would
be
nice
Было
бы
неплохо.
While
we're
talking,
let
me
offer
you
some
free
advice
Пока
мы
беседуем,
позволь
мне
дать
тебе
бесплатный
совет.
"Talk
less"
"Меньше
болтай."
"Smile
more"
"Больше
улыбайся."
Don't
let
them
know
what
you're
against
or
what
you're
for
Не
давай
им
знать,
против
чего
ты
или
за
что
ты.
You
can't
be
serious
Ты,
должно
быть,
шутишь.
You
wanna
get
ahead?
Хочешь
преуспеть?
Fools
who
run
their
mouths
off
wind
up
dead
Болтуны
плохо
кончают.
Ah-yuh-yo,
yo-yo-yo,
yo!
Эй-ёу,
ёу-ёу-ёу,
ёу!
What
time
is
it?
Который
час?
Like
I
said
Как
я
и
говорил.
Showtime!
Showtime!
Yo!
Время
шоу!
Время
шоу!
Йоу!
I'm
John
Laurens
in
the
place
to
be
Я
Джон
Лоренс,
и
я
здесь.
Two
pints
o'
Sam
Adams,
but
I'm
workin'
on
three!
Две
пинты
"Сэм
Адамс",
но
я
работаю
над
третьей!
Those
redcoats
don't
want
it
with
me
Эти
красномундирники
не
хотят
связываться
со
мной.
'Cause
I
will
pop
chick-a
pop
these
cops
'til
I'm
free!
Потому
что
я
буду
мочить
этих
копов,
пока
не
стану
свободным!
Oui
oui,
mon
ami,
je
m'appelle
Lafayette
Уи,
уи,
мой
друг,
меня
зовут
Лафайет.
The
Lancelot
of
the
revolutionary
set
Ланселот
революционного
движения.
I
came
from
afar
just
to
say,
"Bonsoir"
Я
прибыл
издалека,
чтобы
сказать
"Бонсуар".
Tell
the
King,
"Casse
toi!"
Who's
the
best?
C'est
moi!
Передайте
королю:
"Кассе-туа!".
Кто
лучший?
Это
я!
Brrah,
brrah!
I
am
Hercules
Mulligan
Брра,
брра!
Я
Геркулес
Маллиган.
Up
in
it,
lovin'
it,
yes
В
деле,
наслаждаюсь,
да.
I
heard
your
mother
said,
"Come
again?"
(Ayy)
Я
слышал,
твоя
мать
сказала:
"Еще
раз?"
(Эй)
Lock
up
ya
daughters
and
horses
Закрывайте
своих
дочерей
и
лошадей.
Of
course
it's
hard
to
have
intercourse
over
four
sets
of
corsets
(wow)
Конечно,
трудно
совокупляться
через
четыре
корсета.
(Вау)
No
more
sex,
pour
me
another
brew,
son
Больше
никакого
секса,
налей
мне
еще
пивка,
сынок.
Let's
raise
a
couple
more
to
the
revolution
Давайте
выпьем
еще
пару
за
революцию.
Well,
if
it
ain't
the
prodigy
of
Princeton
college
Что
ж,
если
это
не
вундеркинд
из
Принстонского
колледжа…
Aaron
Burr,
give
us
a
verse,
drop
some
knowledge
Аарон
Бёрр,
выдай
нам
стих,
поделись
знаниями.
Good
luck
with
that,
you're
takin'
a
stand
Удачи
с
этим,
ты
занимаешь
позицию.
You
spit,
I'ma
sit,
we'll
see
where
we
land
(boo)
Ты
читаешь,
я
сижу,
посмотрим,
где
мы
окажемся.
(Буу)
Burr,
the
revolution's
imminent,
what
do
you
stall
for?
Бёрр,
революция
неизбежна,
чего
ты
тянешь?
If
you
stand
for
nothing,
Burr,
what'll
you
fall
for?
Если
ты
ни
за
что
не
выступаешь,
Бёрр,
за
что
ты
падешь?
Ooh,
who
you?
Who
you?
Who
are
you?
О,
кто
ты?
Кто
ты?
Кто
ты
такой?
Ooh,
who
is
this
kid?
What's
he
gonna
do?
О,
кто
этот
парень?
Что
он
собирается
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA
Attention! Feel free to leave feedback.