Lin-Manuel Miranda - Cabinet Battle #1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda - Cabinet Battle #1




Cabinet Battle #1
Верховный суд #1
Ladies and gentlemen
Дамы и господа,
You could've been anywhere in the world tonight
вы могли быть где угодно в мире этим вечером,
But you're here with us in New York City
но вы здесь с нами, в Нью-Йорке.
Are you ready for a cabinet meeting?
Вы готовы к заседанию кабинета?
The issue on the table
Вопрос на повестке дня:
Secretary Hamilton's plan to assume
план министра Гамильтона по принятию
State debt and establish a national bank
государственного долга и созданию национального банка.
Secretary Jefferson you have the floor sir
Господин министр Джефферсон, вам слово.
Life, liberty, and the pursuit of happiness
Жизнь, свобода и стремление к счастью.
We fought for these ideals we shouldn't settle for less
Мы боролись за эти идеалы, мы не должны довольствоваться меньшим.
These are wise words enterprising men quote 'em
Это мудрые слова, предприимчивые люди цитируют их.
Don't act surprised you guys 'cause I wrote 'em
Не удивляйтесь, ребята, ведь это я их написал.
Ohh, but Hamilton forgets
Ах да, Гамильтон забывает,
His plan would have the government assume state's debts
что его план предполагает принятие правительством государственных долгов.
Now place your bets as to who that benefits
А теперь сделайте ставки, кому это выгодно.
The very seat of government where Hamilton sits
Самому правительству, в котором заседает Гамильтон.
Not true
Неправда.
Ooh, if the shoe fits wear it
Если туфелька подходит, носи ее.
If New York's in debt why should Virginia bear it
Если Нью-Йорк в долгах, почему Вирджиния должна их нести?
Uh, our debts are paid I'm afraid
Хм, наши долги выплачены, боюсь.
Don't tax the south 'cause we got it made in the shade
Не облагайте налогом юг, ведь у нас всё шито-крыто.
In Virginia we plant seeds in the ground we create
В Вирджинии мы сажаем семена в землю, мы создаем.
You just wanna move our money around
Ты просто хочешь перекладывать наши деньги.
This financial plan is an outrageous demand
Этот финансовый план возмутительное требование,
And it's too many damn pages for any man to understand
и в нем слишком много страниц, чтобы любой мужчина мог его понять.
Stand with me in the land of the free
Будьте со мной на земле свободных
And pray to God we never see Hamilton's candidacy
и молитесь Богу, чтобы мы никогда не увидели Гамильтона кандидатом.
Look, when Britain taxed our tea, we got frisky
Послушайте, когда Британия обложила налогом наш чай, мы взбесились.
Imagine what gon happen when you try to tax our whiskey
Представьте, что произойдет, когда вы попытаетесь обложить налогом наше виски.
Thank you secretary Jefferson
Благодарю вас, господин министр Джефферсон.
Secretary Hamilton, your response
Господин министр Гамильтон, ваш ответ.
Thomas, that was a real nice declaration
Томас, это была отличная декларация.
Welcome to the present we're running a real nation
Добро пожаловать в настоящее, мы управляем настоящей страной.
Would you like to join us or stay mellow
Не хотите ли вы присоединиться к нам или останетесь в стороне,
Doing whatever the hell it is you do in Monticello
занимаясь тем, чем вы там занимаетесь в Монтичелло?
If we assume the debts the Union gets a new line of credit
Если мы возьмем на себя долги, Союз получит новую кредитную линию.
A financial diuretic how do you not get it
Финансовый мочегонный препарат, как ты этого не понимаешь?
If we're aggressive and competitive the Union gets a boost
Если мы будем агрессивными и конкурентоспособными, Союз получит импульс.
You'd rather give it a sedative
Ты бы предпочел дать ему успокоительное.
Oh, a civics lesson from a slaver
О, урок гражданственности от рабовладельца.
Hey neighbor
Эй, сосед,
Your debts are paid 'cause you don't pay for labour
твои долги выплачены, потому что ты не платишь за труд.
We plants seeds in the south we create
Мы сажаем семена на юге, мы создаем.
Yeah keep ranting, we know who's really doing the planting
Да, продолжай бредить, мы знаем, кто на самом деле занимается посадкой.
Oh, and another thing, Mr Age of Enlightenment
Ах да, и еще кое-что, господин Век Просвещения,
Don't lecture me about the war you didn't fight in it
не читай мне лекций о войне, в которой ты не сражался.
You think I'm frightened of you man we almost died in a trench
Думаешь, я тебя боюсь? Мы чуть не погибли в окопах,
While you were off getting high with the french
пока ты отрывался с французами.
Thomas Jefferson always hesitant with the president
Томас Джефферсон всегда нерешителен с президентом,
Reticent there isn't a plan he doesn't jetisson
сдержан, нет такого плана, который бы он не отверг.
Madison you're mad as a hatter son take your medicine
Мэдисон, ты безумен, как шляпник, сынок, прими лекарство.
Damn you're in worse shape than the national debt is in
Черт, ты в худшем состоянии, чем государственный долг.
Sitting there useless as two sh*ts
Сидишь там бесполезный.
Hey turn round bend over I'll show you where my shoe fits
Эй, повернись, нагнись, я покажу тебе, куда подходит моя туфелька.
Excuse me
Прошу прощения.
Madison, Jefferson take a walk
Мэдисон, Джефферсон, пройдемте.
Hamilton take a walk
Гамильтон, пройдемте.
We will reconvene after a brief recess
Мы возобновим заседание после небольшого перерыва.
Hamilton
Гамильтон.
Sir
Сэр.
A word
Пару слов.
You don't have the votes
У тебя нет голосов.
You don't have the votes
У тебя нет голосов.
Ah ha ha ha
А ха-ха-ха.
You're gonna need congressional approval and you don't have the votes
Тебе нужно одобрение Конгресса, а у тебя нет голосов.
Such a blunder sometimes it makes me wonder
Такой промах, иногда мне интересно,
Why I even bring the thunder
зачем я вообще стараюсь.
Why he even brings the thunder
Зачем он вообще старается.
You wanna pull yourself together
Возьми себя в руки.
I'm sorry these Virginians are birds of a feather
Мне жаль, но эти вирджинцы птицы одного полета.
Young man I'm from Virginia so watch your mouth
Молодой человек, я сам из Вирджинии, следите за своим языком.
So we let Congress get held hostage by the south
Значит, мы позволим Конгрессу стать заложником юга?
You need the votes
Тебе нужны голоса.
No we need bold strokes
Нет, нам нужны решительные шаги.
We need this plan
Нам нужен этот план.
No you need to convince more folks
Нет, тебе нужно убедить больше людей.
Well James Madison won't talk to me
Но Джеймс Мэдисон не станет со мной разговаривать.
That's a non-starter
Это тупик.
Ah winning was easy young man
Побеждать было легко, молодой человек.
Governing's harder
Править сложнее.
They're being intransigent
Они непреклонны.
You have to find a compromise
Ты должен найти компромисс.
But they don't have plan they just hate mine
Но у них нет плана, они просто ненавидят мой.
Convince them otherwise
Убеди их в обратном.
And what happens if I don't get congressional approval
А что, если я не получу одобрения Конгресса?
I imagine they'll call for your removal
Полагаю, они потребуют твоего смещения.
Sir
Сэр.
Figure it out Alexander
Найдите решение, Александр.
That's an order from your commander
Это приказ вашего командира.





Writer(s): Edward G. Fletcher, Clifton Nathaniel Chase, Sylvia (usa) Robinson, Lin-manuel Miranda, Melvin Glover


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800

Attention! Feel free to leave feedback.