Lin-Manuel Miranda - Stay Alive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda - Stay Alive




Stay Alive
Остаться в живых
Stay alive
Остаться в живых,
Stay alive
Остаться в живых.
I have never seen the General so despondent
Никогда не видел Генерала в таком унынии,
I have taken over writing all his correspondence
Я взял на себя всю его переписку,
Congress writes:
Конгресс пишет:
George, attack the British forces
“Джордж, атакуй британские войска!”
I shoot back:
Я отвечаю:
We have resorted to eating our horses
“Мы дошли до того, что едим своих лошадей.”
Local merchants deny us equipment, assistance
Местные торговцы отказывают нам в снаряжении и помощи,
They only take British money
Они берут только британские деньги,
So sing a song o' sixpence!
Так спойте же песню о шести пенсах!
The cavalry's not coming
Кавалерия не придет.
But sir!
Но, сэр!
Alex, listen, there's only one way for us to win this
Алекс, слушай, есть только один способ победить.
Provoke outrage, outright
Вызвать ярость, бунт,
That's right
Верно.
Don't engage, strike by night
Не вступай в бой, бей ночью,
Remain relentless 'til their troops take flight
Оставайся безжалостным, пока их войска не обратятся в бегство,
Make it impossible to justify the cost of the fight (uh-huh)
Сделай так, чтобы цена этой борьбы стала невыносимой (угу).
Outrun (outrun)
Убегай (убегай),
Outlast (outlast)
Продержись (продержись),
Hit 'em quick, get out fast (chick-a-blast)
Бей быстро, уходи быстро (чик-чик-бум),
Stay alive until this horror show is past
Останься в живых, пока не закончится этот фильм ужасов.
We're gonna fly a lot of flags half-mast
Мы приспустим много флагов,
(Raise a glass)
(Подними бокал).
I go back to New York and my apprenticeship
Я возвращаюсь в Нью-Йорк, к своей учебе,
I ask for French aid, I pray that France has sent a ship
Прошу помощи у Франции, молюсь, чтобы они прислали корабль.
I stay at work with Hamilton, we write essays against slavery
Я продолжаю работать с Гамильтоном, мы пишем эссе против рабства,
And ev'ry day's a test of our comraderie and bravery
И каждый день - это испытание нашей дружбы и мужества.
We cut supply lines, we steal contraband
Мы перерезаем линии снабжения, крадем контрабанду,
We pick and choose our battles and places to take a stand
Выбираем сражения и места, где нужно стоять до конца.
And every day:
И каждый день:
Sir, entrust me with a command!
“Сэр, доверьте мне командование!”
And every day:
И каждый день:
No
“Нет.”
He dismisses me out of hand
Он отвергает меня, не задумываясь.
(Stay alive)
(Остаться в живых.)
Instead of me he promotes Charles Lee
Вместо меня он повышает Чарльза Ли,
Makes him second in command (I'm a general, weeee!)
Делает его вторым в командовании генерал, уиии!),
Yeah
Ага.
He's not the choice I would've gone with
Я бы выбрал не его,
He shits the bed at the Battle of Monmouth
Он всё проваливает в битве при Монмуте.
Everyone attack! (Retreat!)
Все в атаку! (Отступаем!)
Attack! (Retreat!)
В атаку! (Отступаем!)
What are you doing Lee?
Что ты делаешь, Ли?
Get back on your feet!
Встань на ноги!
But there's so many of them!
Но их так много!
I'm sorry, is this not your speed?
Прости, это не твоя скорость?
Hamilton!
Гамильтон!
Ready sir
Я здесь, сэр!
Have Lafayette take the lead!
Пусть Лафайет возглавит!
Yes sir
Есть, сэр!
A thousand soldiers die in a hundred-degree heat
Тысяча солдат гибнет в сорокаградусную жару,
As we snatch a stalemate from the jaws of defeat
Пока мы вырываем ничью из лап поражения.
Charles Lee was left behind without a pot to piss in
Чарльза Ли оставили ни с чем,
He started saying this to anybody who would listen:
И он начал всем твердить:
Washington can not be left alone to his devices
“Вашингтона нельзя оставлять без присмотра,
Indecisive from crisis to crisis
Нерешительный от кризиса к кризису,
The best thing he can do for the Revolution
Лучшее, что он может сделать для Революции,
Is turn and go back to planting tobacco in Mount Vernon
Это вернуться на свою плантацию табака в Маунт-Вернон.”
Don't do a thing, history will prove him wrong
Не делай ничего, история докажет, что он не прав.
But sir!
Но, сэр!
We have a war to fight, let's move along
У нас война, продолжим движение.
Strong words from Lee, someone oughtta hold him to it
Сильные слова от Ли, кто-то должен призвать его к ответу.
I can't disobey direct orders
Я не могу ослушаться прямого приказа.
Then I'll do it
Тогда я это сделаю.
Alexander, you're the closest friend I've got
Александр, ты мой ближайший друг.
Laurens, do not throw away your shot
Лоренс, не упусти свой шанс.





Writer(s): Lin-manuel Miranda


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800

Attention! Feel free to leave feedback.