Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda - The Election Of 1800
The
election
of
1800
Выборы
1800
года
Can
we
get
back
to
politics,
please
Можем
мы
вернуться
к
политике,
пожалуйста
Yo,
every
action
has
an
equal
opposite
reaction
Йоу,
каждое
действие
имеет
равную
противоположную
реакцию
John
Adams
shat
the
bed
I
love
the
guy
but
he's
in
traction
Джон
Адамс
обосрал
кровать,
я
люблю
этого
парня,
но
он
в
тягости.
Poor
Alexander
Hamilton,
he
is
missing
in
action
Бедный
Александр
Гамильтон,
он
пропал
без
вести
в
бою
So
now
I'm
facing
Aaron
Burr,
with
his
own
faction
Так
что
теперь
я
столкнулся
с
Аароном
Берром,
с
его
собственной
фракцией
He's
very
attractive
in
the
North,
New
Yorkers
like
his
chances
Он
очень
привлекателен
на
Севере,
жителям
Нью-Йорка
нравятся
его
шансы
He's
not
very
forthcoming
on
any
particular
stances
Он
не
очень
откровенен
в
каких-то
конкретных
позициях
Ask
him
a
question,
he
glances
off,
he
obfuscates,
he
dances
Задайте
ему
вопрос,
он
отводит
взгляд,
он
запутывается,
он
танцует
And
they
say
I'm
a
Francophile
И
они
говорят,
что
я
франкофил
At
least
they
know
I
know
where
France
is
По
крайней
мере,
они
знают,
что
я
знаю,
где
находится
Франция
Thomas,
that's
the
problem
Томас,
в
этом-то
и
проблема
See,
they
see
Burr
as
a
less
extreme
you
Видите
ли,
они
видят
в
Берре
менее
экстремального
вас
You
need
to
change
course
Вам
нужно
изменить
курс
A
key
endorsement
could
redeem
you
Ключевое
одобрение
может
искупить
вашу
вину
Who
did
you
have
in
mind?
Кого
вы
имели
в
виду?
You
used
to
work
on
the
same
staff
Вы
раньше
работали
в
одном
штате
It
might
be
nice,
it
might
be
nice
Это
может
быть
приятно,
это
может
быть
приятно
To
get
Hamilton
on
your
side
Чтобы
привлечь
Гамильтона
на
свою
сторону
It
might
be
nice,
it
might
be
nice
Это
может
быть
приятно,
это
может
быть
приятно
To
get
Hamilton
on
your
side
Чтобы
привлечь
Гамильтона
на
свою
сторону
Talk
less!
(Burr)
Поменьше
болтай!
(Заусенец)
Smile
more!
(Burr)
Улыбайтесь
больше!
(Заусенец)
Don't
let
them
know
what
you're
against
or
what
your
for
(Burr)
Не
позволяй
им
знать,
против
чего
ты
или
за
что
ты
(Берр)
Shake
hands
with
him!
(Burr)
Пожмите
ему
руку!
(Заусенец)
Charm
her!
(Burr)
Очаруй
ее!
(Заусенец)
It's
1800!
Ladies,
tell
your
husbands,
vote
for
Burr!
Это
1800!
Дамы,
скажите
своим
мужьям,
голосуйте
за
Берра!
I
don't
like
Adams
Мне
не
нравится
Адамс
Well,
he's
gonna
lose,
that's
just
defeatist
Что
ж,
он
проиграет,
это
просто
пораженчество
And
Jefferson?
А
Джефферсон?
In
love
with
France
Влюблен
во
Францию
Yeah,
he's
so
elitist
Да,
он
такой
элитарный
I
like
that
Aaron
Burr
Мне
нравится
этот
Аарон
Берр
I
can't
believe
we're
here
with
him
Я
не
могу
поверить,
что
мы
здесь
с
ним
He
seems
approachable
Он
кажется
доступным
Like
you
could
grab
a
beer
with
him
Как
будто
ты
мог
бы
выпить
с
ним
пива
Dear
Mr.
Hamilton
Дорогой
мистер
Гамильтон
Your
fellow
Federalists
would
like
to
know
how
you'll
be
voting
Ваши
коллеги-федералисты
хотели
бы
знать,
как
вы
будете
голосовать
It's
quiet
uptown
В
центре
города
тихо
Dear
Mr.
Hamilton
Дорогой
мистер
Гамильтон
John
Adams
doesn't
stand
a
chance,
so
who
are
you
promoting?
У
Джона
Адамса
нет
ни
единого
шанса,
так
кого
же
вы
продвигаете?
It's
quiet
uptown
В
центре
города
тихо
Jefferson
or
Burr?
(Jefferson
or
Burr?)
Джефферсон
или
Берр?
(Джефферсон
или
Берр?)
We
know
it's
lose-lose
Мы
знаем,
что
это
проигрыш-проигрыш
Jefferson
or
Burr?
(Jefferson
or
Burr?)
Джефферсон
или
Берр?
(Джефферсон
или
Берр?)
But
if
you
had
to
choose
Но
если
бы
тебе
пришлось
выбирать
Dear
Mr.
Hamilton
Дорогой
мистер
Гамильтон
John
Adams
doesn't
stand
a
chance,
so
who
are
you
promoting?
У
Джона
Адамса
нет
ни
единого
шанса,
так
кого
же
вы
продвигаете?
But
if
you
had
to
choose?
Но
если
бы
вам
пришлось
выбирать?
Well,
if
it
isn't
Aaron
Burr,
sir
Ну,
если
это
не
Аарон
Берр,
сэр
You've
created
quite
a
stir,
sir
Вы
подняли
настоящий
переполох,
сэр
I'm
going
door
to
door!
Я
хожу
от
двери
к
двери!
You're
openly
campaigning?
Вы
открыто
проводите
предвыборную
кампанию?
That's
new
Это
что-то
новенькое
Honestly,
it's
kinda
draining
Честно
говоря,
это
немного
утомляет
Is
there
anything
you
wouldn't
do?
Есть
ли
что-нибудь,
чего
бы
ты
не
сделал?
No,
I'm
chasing
what
I
want
Нет,
я
гонюсь
за
тем,
чего
хочу.
And
you
know
what?
И
знаешь
что?
I
learned
that
from
you
Я
научился
этому
у
тебя
If
you
had
to
choose,
if
you
had
to
choose
Если
бы
тебе
пришлось
выбирать,
если
бы
тебе
пришлось
выбирать
If
you
had
to
choose,
if
you
had
to
choose
Если
бы
тебе
пришлось
выбирать,
если
бы
тебе
пришлось
выбирать
It's
up
to
the
delegates
Это
зависит
от
делегатов
If
you
had
to
choose,
if
you
had
to
choose
Если
бы
тебе
пришлось
выбирать,
если
бы
тебе
пришлось
выбирать
It's
up
to
Hamilton
Это
зависит
от
Гамильтона
If
you
had
to
choose
Если
бы
вам
пришлось
выбирать
Jefferson
or
Burr?
(Jefferson
or
Burr?)
Джефферсон
или
Берр?
(Джефферсон
или
Берр?)
Choose,
choose,
choose
Выбирай,
выбирай,
выбирай
The
people
are
asking
to
hear
my
voice
(Oh!)
Люди
просят
услышать
мой
голос
(О!)
The
country
is
facing
a
difficult
choice
(Oh!)
Страна
стоит
перед
трудным
выбором
(о!)
But
if
you
were
to
ask
me,
who
is
promote?
(Oh!)
Но
если
бы
вы
спросили
меня,
кто
это
такой?
(О!)
Jefferson
has
my
vote
(Oh!)
Джефферсон
получил
мой
голос
(О!)
I
have
never
agreed
with
Jefferson
once
(Oh!)
Я
ни
разу
не
согласился
с
Джефферсоном
(о!)
We
have
fought
on
like
75
different
fronts
(Oh!)
Мы
сражались
примерно
на
75
разных
фронтах
(о!)
But
when
all
is
said
and
all
is
done
Но
когда
все
сказано
и
все
сделано
Jefferson
has
beliefs,
Burr
has
none
У
Джефферсона
есть
убеждения,
у
Берра
их
нет
Well,
I'll
be
damned
Что
ж,
будь
я
проклят
Well,
I'll
be
damned
Что
ж,
будь
я
проклят
Hamilton's
on
your
side
Гамильтон
на
твоей
стороне
Well,
I'll
be
damned
Что
ж,
будь
я
проклят
Well,
I'll
be
damned
Что
ж,
будь
я
проклят
You
won
in
a
landslide
Ты
одержал
уверенную
победу
Congrats
on
a
race
well
run
Поздравляю
с
хорошо
проведенной
гонкой
I
did
give
you
a
fight
Я
действительно
дал
тебе
бой
I
look
forward
to
our
partnership
Я
с
нетерпением
жду
нашего
партнерства
Our
partnership?
Наше
партнерство?
As
your
Vice
President
Как
ваш
вице-президент
Hahahaha,
yeah
right
Хахахаха,
да,
верно
You
hear
this
guy?
Ты
слышишь
этого
парня?
Man
openly
campaigns
against
me
Человек
открыто
ведет
кампанию
против
меня
Talkin'
'bout
"I
look
forward
to
our
partnership"
Говорю
о
том,
что
"Я
с
нетерпением
жду
нашего
партнерства".
It
is
crazy
that
the
guy
who
comes
in
second
gets
to
be
Vice
President
Это
безумие,
что
парень,
занявший
второе
место,
становится
вице-президентом
Ooh,
you
know
what?
О,
знаешь
что?
We
can
change
that!
Мы
можем
это
изменить!
You
know
why!
Ты
знаешь
почему!
'Cause
I'm
the
President
Потому
что
я
президент
Burr,
when
you
see
Hamilton
Берр,
когда
ты
увидишь
Гамильтона
Thank
him
for
the
endorsement
Поблагодарите
его
за
поддержку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.