Lin-Manuel Miranda - What Else Can I Do? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda - What Else Can I Do?




What Else Can I Do?
Что мне еще под силу?
I just made something unexpected
Я только что создал нечто неожиданное,
Something sharp something new
Нечто острое, нечто новое.
It's not symmetrical or perfect
Пусть оно несимметрично и не идеально,
But it's beautiful and it's mine
Но оно прекрасно, ведь это мое.
What else can I do?
Что мне еще под силу?
Bring it in, bring it in
Давай же, давай,
Good talk, bring it in, bring it in (What else can I do?)
Хороший разговор, давай же, давай. (Что мне еще под силу?)
Let's walk, bring it in, bring it in
Давай гулять, давай же, давай.
Free hugs, bring it in, bring it in
Бесплатные объятия, давай же, давай.
I grow rows and rows of roses
Я выращиваю ряды и ряды роз,
Flor de mayo, by the mile
Flor de mayo, на мили вокруг.
I make perfect practiced poses
Я принимаю идеальные, отрепетированные позы,
So much hides behind my smile
Так много скрывается за моей улыбкой.
What could I do if I just grew what I was feelin' in the moment?
А что, если бы я просто рос так, как чувствую в данный момент?
(Do you know where you're going? Whoa!)
(Ты знаешь, куда идешь? Вау!)
What could I do if I just knew it didn't need to be perfect?
А что, если бы я просто знал, что не нужно быть совершенным?
It just needed to be
Нужно просто быть.
And it let me be
И это позволило бы мне быть собой.
A hurricane of jacarandas
Ураган жакаранд,
Strangling figs (Big!)
Душащих фиговых деревьев (Огромных!),
Hanging vines (This is fine)
Висящих лиан (Это прекрасно).
Palma de cera fills the air as I climb
Пальма де сера наполняет воздух, пока я карабкаюсь.
And I push through
И я прорываюсь.
What else can I do?
Что мне еще под силу?
Can I deliver us a river of sundew?
Могу ли я подарить нам реку росянки?
Careful, it's carnivorous, a little just won't do
Осторожно, она плотоядна, немного не достаточно.
I wanna feel the shiver of something new
Я хочу почувствовать дрожь от чего-то нового.
I am so sick of pretty, I want something true, don't you?
Мне так надоела красота, я хочу чего-то настоящего, а ты?
You just seem like your life's been dream
Кажется, твоя жизнь - это просто сон
Since the moment you opened your eyes
С того момента, как ты открыла глаза.
(How far do these roots go down?)
(Как глубоко уходят эти корни?)
All I know are the blossoms you grow
Все, что я знаю, это цветы, которые ты выращиваешь.
But it's awesome to see how you rise
Но так здорово видеть, как ты растешь.
How far can I rise? (How far can you rise?)
Как высоко я могу подняться? (Как высоко ты можешь подняться?)
Through the roof (Through the roof)
Сквозь крышу (Сквозь крышу)
To the skies (To the skies)
К небесам небесам)
Let's go! (Let's go!)
Вперед! (Вперед!)
A hurricane of jacarandas
Ураган жакаранд,
Strangling figs (go!)
Душащих фиговых деревьев (расти!),
Hanging vines (grow!)
Висящих лиан (расти!),
Palma de cera fills the air as I climb
Пальма де сера наполняет воздух, пока я карабкаюсь.
And I push through!
И я прорываюсь!
What else? What else?
Что еще? Что еще?
What can you do when you are deeply, madly, truly in the moment?
Что ты можешь сделать, когда ты глубоко, безумно, по-настоящему в моменте?
(Seize the moment, keep goin'!)
(Лови момент, продолжай!)
What can you do when you know who you wanna be is imperfect?
Что ты можешь сделать, когда знаешь, что та, кем ты хочешь быть, не идеальна?
But I'll still be okay (Hey everybody clear the way!)
Но со мной все равно все будет в порядке (Эй, все расступитесь!)
I'm comin' through with tabebuia (she's coming with that boo-yah!)
Я иду с табебуйей (она идет с этой штукой!)
Making waves (making waves)
Создаю волны (создаю волны)
Changing minds (you've changed mine)
Меняю умы (ты изменила мой)
The way is clearer 'cause you're here and well I owe this all to you
Путь чище, потому что ты здесь, и я обязан всем этим тебе.
What else can I do?
Что мне еще под силу?
Show me what you can do!
Покажи мне, на что ты способна!
What else can I do?
Что мне еще под силу?
There's nothing you can't do!
Нет ничего невозможного!
What else can I do?!
Что мне еще под силу?!





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.