Lyrics and translation Lina - Spiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
setzt
mich
schachmatt
mit
einem
einzigen
Blick
Ты
ставишь
мне
мат
одним
взглядом
Und
ich
überlege
mir
gut
meinen
nächsten
Schritt
И
я
тщательно
обдумываю
свой
следующий
ход
Wechsel'
die
Strategie,
misch'
die
Karten
neu
Меняю
стратегию,
тасую
карты
заново
Die
Würfel
fallen
erst
wenn
das
Spiel
schon
läuft
Кости
брошены,
когда
игра
уже
началась
Du
bist
das
Ass
in
meinem
Ärmel
und
ich
deine
Herzdame
Ты
— туз
в
моем
рукаве,
а
я
— твоя
дама
червей
Wenn
unser
Glück
nicht
reicht,
ist
der
Einsatz
nur
die
Frage
Если
нашего
везения
не
хватит,
вопрос
лишь
в
ставке
Du
sagst,
'n
bisschen
Risiko
macht
es
interessant
Ты
говоришь,
немного
риска
делает
игру
интереснее
Die
Regeln
sind
zum
Brechen
da
Правила
созданы,
чтобы
их
нарушать
Und
meine
Hand
führt
deine
Hand
И
моя
рука
ведет
твою
руку
Ich
hab'
mit
dir
nichts
gewonnen
Я
ничего
не
выиграла
с
тобой
Und
bei
dir
nichts
verloren
И
ничего
не
потеряла
с
тобой
Doch
wir
lieben
das
Spiel
Но
мы
любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Dass
es
sich
lohnt
То,
что
она
стоит
того
Haben
wir
nie
geschworen
Мы
никогда
не
клялись
Doch
wir
lieben
das
Spiel
Но
мы
любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
(Oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О,
о
о,
о
о)
(Let
the
games
begin,
let
the
games
begin)
(Пусть
начнутся
игры,
пусть
начнутся
игры)
(Oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О,
о
о,
о
о)
(Let
the
games
begin)
(Пусть
начнутся
игры)
All
in,
doch
ich
kenn'
deine
Tricks
Ва-банк,
но
я
знаю
твои
трюки
Und
ich
weiß,
dass
du
dich
nicht
einfach
geschlagen
gibst
И
я
знаю,
что
ты
так
просто
не
сдашься
Mit
jedem
Zug
baust
du,
die
Spannung
aus
С
каждым
ходом
ты
нагнетаешь
напряжение
Denk
nicht,
ich
hätte
nicht,
deinen
Plan
durchschaut
Не
думай,
что
я
не
разгадала
твой
план
Doch
in
jeder
neuen
Runde
sind
die
Chancen
wieder
da,
hm
Но
в
каждом
новом
раунде
шансы
снова
появляются,
хм
Kopf
oder
Zahl,
ich
weiß
du
magst
doch
die
Gefahr
Орел
или
решка,
я
знаю,
тебе
нравится
опасность
Denn
du,
sagst
'n
bisschen
Risiko
macht
es
interessant
Ведь
ты
говоришь,
немного
риска
делает
игру
интереснее
Die
Regeln
sind
zum
Brechen
da
Правила
созданы,
чтобы
их
нарушать
Und
meine
Hand
führt
deine
Hand
И
моя
рука
ведет
твою
руку
Ich
hab'
mit
dir
nichts
gewonnen
Я
ничего
не
выиграла
с
тобой
Und
bei
dir
nichts
verloren
И
ничего
не
потеряла
с
тобой
Doch
wir
lieben
das
Spiel
Но
мы
любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Dass
es
sich
lohnt
То,
что
она
стоит
того
Haben
wir
nie
geschworen
Мы
никогда
не
клялись
Doch
wir
lieben
das
Spiel
Но
мы
любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
(Oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О,
о
о,
о
о)
(Let
the
games
begin,
let
the
games
begin)
(Пусть
начнутся
игры,
пусть
начнутся
игры)
(Oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О,
о
о,
о
о)
(Let
the
games
begin)
(Пусть
начнутся
игры)
Oh,
du
bist
schonmal
im
Herzen
Sieger
О,
ты
уже
победитель
в
моем
сердце
Oh,
doch
'n
Unentschieden
wär'
mir
lieber
О,
но
ничья
мне
понравилась
бы
больше
Oh,
damit
der
Kampf
nochmal
von
vorn
beginnt
О,
чтобы
битва
началась
снова
Es
geht
nicht
um
den
ersten
Platz
Дело
не
в
первом
месте
Wir
spielen
doch
nur
so
aus
Spaß
Мы
просто
играем
ради
удовольствия
Ich
hab'
mit
dir
nichts
gewonnen
Я
ничего
не
выиграла
с
тобой
Und
bei
dir
nichts
verloren
И
ничего
не
потеряла
с
тобой
Doch
wir
lieben
das
Spiel
Но
мы
любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Dass
es
sich
lohnt
То,
что
она
стоит
того
Haben
wir
nie
geschworen
Мы
никогда
не
клялись
Doch
wir
lieben
das
Spiel
Но
мы
любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
Lieben
das
Spiel
Любим
эту
игру
(Oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О,
о
о,
о
о)
(Let
the
games
begin,
let
the
games
begin)
(Пусть
начнутся
игры,
пусть
начнутся
игры)
(Oh,
oh
oh,
oh
oh)
(О,
о
о,
о
о)
(Let
the
games
begin)
(Пусть
начнутся
игры)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUDI BOBERG
Album
EGO
date of release
03-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.