Lyrics and translation Lina - Süß
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
nächtelang
warte
Это
не
моя
вина,
что
я
жду
ночью
Auf
mein
Telefon
starre
Глядя
на
мой
телефон
Alles
andre
absage
Все
Андре
отказ
Mich
in
meinem
Sofa
vergrabe
Похоронить
меня
в
моем
диване
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich,
ganz
egal,
wo
ich
bin
Это
не
моя
вина,
что
я,
независимо
от
того,
где
я
Alles
langweilig
find'
Все
скучно
find'
Wie
bei
'nem
trotzigen
Kind
Как
с
вызывающим
ребенком
Macht
ohne
dich
gar
nichts
mehr
Sinn
Без
тебя
ничего
не
имеет
смысла
Ich
kann
wirklich
nichts
dafür
Я
действительно
ничего
не
могу
для
этого
Die
Schuld
liegt
ganz
allein
bei
dir
Вина
лежит
исключительно
на
тебе
Ich
würd'
es
ja
nicht
einfach
auf
dich
schieben
Я
бы
не
просто
толкнул
его
на
тебя
Doch
an
einem
von
uns
muss
es
liegen
Но
у
кого-то
из
нас
это
должно
быть
Ich
kann
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
для
этого
Dass
du
so
süß
bist
Что
ты
такой
милый
Das
ist
doch
typisch
Это
же
типично
Kann
es
sein,
dass
du
mit
Absicht
so
süß
bist?
Может
быть,
ты
нарочно
такой
милый?
Denn
was
kann
ich
dafür,
dass
du
so
süß
bist?
- Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
такой
милой?
Dass
du
so
süß
bist
Что
ты
такой
милый
Denn
was
kann
ich
dafür,
dass
du
so
süß
bist?
- Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
такой
милой?
Es
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
keine
Zeit
habe
Это
не
моя
вина,
что
у
меня
нет
времени
Weil
ich
sie
nur
noch
totschlage
Потому
что
я
просто
убью
ее
Indem
ich
mich
pausenlos
frage
Делая
паузу,
я
спрашиваю
себя:
Was
machst
du
eigentlich
grade?
Что
ты,
собственно,делаешь?
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
immer
wenn
wir
uns
seh'n
Не
моя
вина,
что
всякий
раз,
когда
мы
увидимся
Ich
völlig
neben
mir
steh'
Я
совсем
рядом
стою'
Und
findest
du
das
okay
И
вы
находите,
что
это
нормально
Dass
ohne
dich
gar
nichts
mehr
geht?
Что
без
тебя
ничего
не
будет?
Ich
kann
wirklich
nichts
dafür
Я
действительно
ничего
не
могу
для
этого
Die
Schuld
liegt
ganz
allein
bei
dir
Вина
лежит
исключительно
на
тебе
Ich
würd'
es
ja
nicht
einfach
auf
dich
schieben
Я
бы
не
просто
толкнул
его
на
тебя
Doch
an
einem
von
uns
muss
es
liegen
Но
у
кого-то
из
нас
это
должно
быть
Ich
kann
nichts
dafür
Я
ничего
не
могу
для
этого
Dass
du
so
süß
bist
Что
ты
такой
милый
Das
ist
doch
typisch
Это
же
типично
Kann
es
sein,
dass
du
mit
Absicht
so
süß
bist?
Может
быть,
ты
нарочно
такой
милый?
Denn
was
kann
ich
dafür,
dass
du
so
süß
bist?
- Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
такой
милой?
Dass
du
so
süß
bist
Что
ты
такой
милый
Denn
was
kann
ich
dafür,
dass
du
so
süß
bist?
- Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
такой
милой?
Ich
kann
nicht
anders
Я
не
могу
по-другому
Und
du
bist
schuld
daran
И
ты
виноват
в
этом
Ich
würd'
ja
anders
Я
бы
по-другому
Doch
du
zuckerst
mich
an
Но
ты
пожимаешь
мне
руку
Es
tut
mir
wirklich
leid
Мне
очень
жаль
Ich
will
so
gar
nicht
sein
Я
не
хочу
быть
таким
Aber
ganz
im
Ernst
Но
совершенно
серьезно
Wie
kann
man
nur
so
süß
sein?
(oh-oh)
Как
можно
быть
таким
милым?
(о-о)
Denn
was
kann
ich
dafür,
dass
du
so
süß
bist?
- Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
такой
милой?
Dass
du
so
süß
bist
Что
ты
такой
милый
Denn
was
kann
ich
dafür,
dass
du
so
süß
bist?
- Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
такой
милой?
So
süß,
so
süß
Так
сладко,
так
сладко
Dass
du
so,
dass
du
so,
dass
du
so
süß
bist?
Что
ты
такой,
что
ты
такой,
что
ты
такой
милый?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUDI BOBERG
Album
R3BELLIN
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.