Lina - X - translation of the lyrics into Russian
Lina X

Lina - X


Lyrics and translation Lina - X




X
X
How do you lose her?
Как ты можешь её потерять?
I′ll tell you how to lose her
Я скажу тебе, как её потерять
It's easy, just just listen
Это легко, просто послушай
Erzähl mir, dass du sie vermisst und noch immer an sie denkst
Расскажи мне, что ты по ней скучаешь и до сих пор о ней думаешь
Und du sonst eigentlich gar nicht so an alten Dingen hängst
И что ты обычно не цепляешься за прошлое
Verwechsle unsere Namen, bin ich nur deine Nummer zwei?
Перепутай наши имена, я всего лишь твоя номер два?
Dann sag ich dir jetzt eins, dann sag ich dir mal eins
Тогда я скажу тебе кое-что, вот что я тебе скажу
Hol einfach aus, lass mich hier stehen
Просто замахнись и брось меня здесь
Lass mich so gehen, komm tu mir weh
Позволь мне уйти, причини мне боль
Verletzt mich, versetzt mich und schreib nicht zurück
Рани меня, подведи меня и не пиши в ответ
Mach mich noch ein bisschen verrückt
Сведи меня с ума ещё немного
Ist das für dich alles nur ein Spiel?
Это для тебя всего лишь игра?
Dann sag ich dir jetzt, wie du es verlierst
Тогда я скажу тебе, как ты её проиграешь
Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst
Если ты хочешь знать, как от меня избавиться
Ist das leichter als du glaubst, bitte denke daran
Это проще, чем ты думаешь, пожалуйста, запомни это
Ganz einfach so so so so so so wie jetzt
Совсем просто, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, как сейчас
Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg
Продолжай в том же духе, и я уйду, уйду, уйду, уйду
Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst
Если ты хочешь знать, как от меня избавиться
Ist das leichter als du glaubst, bitte denke daran
Это проще, чем ты думаешь, пожалуйста, запомни это
Ganz einfach so so so so so so wie jetzt
Совсем просто, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, как сейчас
Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex
Продолжай в том же духе, и я стану твоей бывшей, бывшей, бывшей
How do you lose her?
Как ты можешь её потерять?
I′ll tell you how to lose her
Я скажу тебе, как её потерять
It's easy (it's easy)
Это легко (это легко)
Ist mir egal, wer dich schon verletzt hat
Мне всё равно, кто тебя ранил раньше
Bin ich dein Absprungmädchen, also bitte vergiss das
Я твоя девочка для отскока? Тогда, пожалуйста, забудь об этом
Bist du mit dir nicht fertig, können wir darüber reden
Если ты не разобрался с собой, мы можем об этом поговорить
Doch denk dann bitte nicht du bist noch Teil von meinem Leben
Но тогда, пожалуйста, не думай, что ты всё ещё часть моей жизни
Hol einfach aus, lass mich hier stehen
Просто замахнись и брось меня здесь
Lass mich so gehen, komm tu mir weh
Позволь мне уйти, причини мне боль
Verletzt mich, versetzt mich und schreib nicht zurück
Рани меня, подведи меня и не пиши в ответ
Mach mich noch ein bisschen verrückt
Сведи меня с ума ещё немного
Ist das für dich alles nur ein Spiel?
Это для тебя всего лишь игра?
Dann zeig ich dir jetzt, wie du es verlierst
Тогда я покажу тебе, как ты её проиграешь
Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst
Если ты хочешь знать, как от меня избавиться
Ist das leichter als du glaubst, bitte denke daran
Это проще, чем ты думаешь, пожалуйста, запомни это
Jetzt einfach so so so so so so wie jetzt
Просто вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, как сейчас
Mach mal weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg
Продолжай в том же духе, и я уйду, уйду, уйду, уйду
Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst
Если ты хочешь знать, как от меня избавиться
Ist das leichter als du glaubst, bitte denke daran
Это проще, чем ты думаешь, пожалуйста, запомни это
Ganz einfach so so so so so so wie jetzt
Совсем просто, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, как сейчас
Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex
Продолжай в том же духе, и я стану твоей бывшей, бывшей, бывшей
That′s how you lose the girl
Вот как ты теряешь девушку
That′s how you lose the girl
Вот как ты теряешь девушку
That's how you lose the girl
Вот как ты теряешь девушку
That′s how you lose her, lose her, lose her
Вот как ты её теряешь, теряешь, теряешь
That's how you lose the girl (lose her)
Вот как ты теряешь девушку (теряешь её)
That′s how you lose the girl (you will lose her)
Вот как ты теряешь девушку (ты её потеряешь)
That's how you lose the girl
Вот как ты теряешь девушку
That′s how you lose her, lose her, lose her
Вот как ты её теряешь, теряешь, теряешь
Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst
Если ты хочешь знать, как от меня избавиться
Dann ist das leichter als du glaubst, also denke daran
Это проще, чем ты думаешь, так что запомни это
Ganz einfach so so so so so so wie jetzt
Совсем просто, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, как сейчас
Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg
Продолжай в том же духе, и я уйду, уйду, уйду, уйду
Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst
Если ты хочешь знать, как от меня избавиться
Dann ist leichter als du glaubst, also denke daran
Это проще, чем ты думаешь, так что запомни это
Ganz einfach so so so so so so wie jetzt
Совсем просто, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, как сейчас
Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex
Продолжай в том же духе, и я стану твоей бывшей, бывшей, бывшей





Writer(s): Ludi Boberg


Attention! Feel free to leave feedback.