Lina Maly - Schön genug - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lina Maly - Schön genug




Schön genug
Достаточно хороши
Ich mag die Dinge die du tust
Мне нравятся вещи, которые ты делаешь,
Mehr als die Worte die du sagst
Больше, чем слова, что ты говоришь.
Und das Gesicht der grauen Stadt
И лицо серого города
Mehr als die Art wie du sie ausmalst
Больше, чем то, как ты его описываешь.
Ich mag die Risse im Asphalt
Мне нравятся трещины в асфальте
Und alle Steine auf dem Weg
И все камни на пути.
Ich brauch' kein Ziel um mir zu merken
Мне не нужна цель, чтобы помнить,
Dass mich irgendwas bewegt
Что меня что-то трогает.
Aber alles soll und alles muss
Но всё должно быть, и всё нужно,
Aber alles geht und jeder will
Но всё идёт, и каждый хочет
Perfekt sein
Быть идеальным,
Perfekt sein
Быть идеальным.
Sind wir denn nie schön genug?
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
Ist es hier nie schön genug?
Разве здесь никогда не бывает достаточно хорошо?
Sind wir denn nie schön genug?
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
So wie wir sind, sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
Такими, какие мы есть, мы слишком быстро устаём или слепнем.
Wir machen beide Augen zu
Мы закрываем оба глаза,
Und wollen doch alles erkennen
Но хотим всё понимать
Und uns in tausend schönen Worten
И тысячей красивых слов
Die Liebe erzählen
Рассказать о любви.
Die ganze Welt muss uns gehören
Весь мир должен принадлежать нам,
Vom Himmel bis zum Meer
От неба до моря.
Und wenn wir in den Spiegel schauen
И когда мы смотрим в зеркало,
Sehen wir uns selber nicht mehr
Мы больше не видим себя.
Aber alles soll und alles muss
Но всё должно быть, и всё нужно,
Aber alles geht und jeder will
Но всё идёт, и каждый хочет
Perfekt sein
Быть идеальным,
Perfekt sein
Быть идеальным.
Sind wir denn nie schön genug?
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
Ist es hier nie schön genug?
Разве здесь никогда не бывает достаточно хорошо?
Sind wir denn nie schön genug?
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
So wie wir sind, sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
Такими, какие мы есть, мы слишком быстро устаём или слепнем.
Ich wäre manchmal gerne weniger von allem
Я бы хотела иногда быть меньше чем всем,
Und trotzdem genug
И всё же быть достаточной.
Will ohne Plan und ohne Richtung sein
Хочу быть без плана и без направления,
Aber irgendwie gut
Но всё же хорошей.
Ohne Lösung, ohne Perfektion
Без решения, без совершенства
Und ohne aufzufallen, will ich, ich selber sein
И не привлекая внимания, хочу быть собой,
Will ich, ich selber sein
Хочу быть собой.
Sind wir den nie schön genug?
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
Ist es hier nie schön genug?
Разве здесь никогда не бывает достаточно хорошо?
Sind wir den nie schön genug?
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
Ist es hier nie schön genug?
Разве здесь никогда не бывает достаточно хорошо?
Sind wir den nie schön genug
Разве мы никогда не бываем достаточно хороши?
So wie wir sind, sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
Такими, какие мы есть, мы слишком быстро устаём или слепнем.
Sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
Такими, какие мы есть, мы слишком быстро устаём или слепнем.





Writer(s): Lina Maly Burchert, Katharina Mueller


Attention! Feel free to leave feedback.