Lyrics and translation Lina Maly - Wachsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
fragen,
was
will
ich
werden
Все
спрашивают,
кем
я
стану
Niemand
fragt
mich,
wer
ich
bin
Никто
не
спрашивает,
кто
я
Alle
haben
ihr
Ziel
vor
Augen
Все
видят
свою
цель
Vielleicht
bleib
ich
dafür
blind
Возможно,
я
к
этому
слепа
Alle
stricken
ihre
Pläne
Все
строят
свои
планы
Und
hoffen,
dass
nichts
zerreißt
И
надеются,
что
ничего
не
разрушится
Ich
verlier
den
roten
Faden
Я
теряю
красную
нить
Such
nach
einem
grünen
Zweig
Ищу
зелёную
ветвь
Alle
wachsen
über
sich
hinaus
Все
растут
над
собой
Alle
wachsen,
wachsen
Все
растут,
растут
Doch
wer
davon
blüht
auf?
Но
кто
из
них
расцветает?
Ich
verlier
den
roten
Faden
Я
теряю
красную
нить
Such
nach
einem
grünen
Zweig
Ищу
зелёную
ветвь
Alle
wachsen,
wachsen
Все
растут,
растут
Doch
wer
davon
gedeiht?
Но
кто
из
них
процветает?
Alle
fürchten
sich
vor
morgen
Все
боятся
завтра
Probleme
radier'n
sie
weg
Проблемы
стирают
Die
meisten
häng'n
im
Gestern
Большинство
застряло
во
вчерашнем
дне
Aber
niemand
sagt
mir,
was
ist
jetzt
Но
никто
не
говорит
мне,
что
происходит
сейчас
Vom
Kopf
bis
zu
den
Beinen
С
головы
до
ног
Alles
sitzt
perfekt
Всё
идеально
Und
was
zählt,
ist
nur
Plan
A
И
всё,
что
имеет
значение
— это
план
А
Alle
folgen
Schema
F
Все
следуют
шаблону
Alle
wachsen
über
sich
hinaus
Все
растут
над
собой
Alle
wachsen,
wachsen
Все
растут,
растут
Doch
wer
davon
blüht
auf?
Но
кто
из
них
расцветает?
Ich
verlier
den
roten
Faden
Я
теряю
красную
нить
Such
nach
einem
grünen
Zweig
Ищу
зелёную
ветвь
Alle
wachsen,
wachsen
Все
растут,
растут
Doch
wer
davon
gedeiht?
Но
кто
из
них
процветает?
Irgendwann,
irgendwann
blüh
ich
schon
auf
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
расцвету
Irgendwann,
irgendwann
blüh
ich
schon
auf
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
расцвету
Irgendwann,
irgendwann
blüh
ich
schon
auf
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
расцвету
Irgendwann,
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь
Irgendwann,
irgendwann
blüh
ich
schon
auf
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
расцвету
Irgendwann,
irgendwann
blüh
ich
schon
auf
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
расцвету
Irgendwann,
irgendwann
blüh
ich
schon
auf
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
расцвету
Irgendwann
blüht
alles
auf!
Когда-нибудь
всё
расцветёт!
Alle
wachsen
über
sich
hinaus
Все
растут
над
собой
Alle
wachsen,
wachsen
Все
растут,
растут
Doch
wer
davon
blüht
auf?
Но
кто
из
них
расцветает?
Alle
wachsen,
niemand
hält
uns
auf
Все
растут,
никто
нас
не
остановит
Ich
verlier
den
roten
Faden
Я
теряю
красную
нить
Such
nach
einem
grünen
Zweig
Ищу
зелёную
ветвь
Alle
wachsen,
wachsen
Все
растут,
растут
Ich
will
gedeihen
Я
хочу
процветать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lina Maly Burchert, Jonas Schubert, Jochen Naaf
Attention! Feel free to leave feedback.