Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dando Vueltas
Im Kreis drehen
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Linares,
yeah
Linares,
yeah
Ya
no
sé
ni
qué
pensar
(pensar)
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
denken
soll
(denken)
Un
día
me
buscas
el
otro
te
vas
Einen
Tag
suchst
du
mich,
am
nächsten
gehst
du
Creo
que
me
usas
solo
cuando
quieres
amar
Ich
glaube,
du
benutzt
mich
nur,
wenn
du
lieben
willst
Ahí
e'
que
te
da
con
llamar
Dann
fällt
dir
ein
anzurufen
Quisiera
entenderte
(quisiera
entenderte)
Ich
würde
dich
gerne
verstehen
(würde
dich
gerne
verstehen)
Pero
e'
que
se
me
hace
imposible
(se
me
hace
imposible)
Aber
es
ist
für
mich
unmöglich
(es
ist
für
mich
unmöglich)
Trato
de
olvidar
tu
piel,
pero
e'
que
tú
ere'
irresistible
Ich
versuche,
deine
Haut
zu
vergessen,
aber
du
bist
unwiderstehlich
Y
te
la
pasas
Und
du
bist
ständig
En
mi
mente
dando
vueltas,
vueltas
In
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis,
im
Kreis
Tú
me
tienta',
pero
nada
me
suelta
Du
reizt
mich,
aber
lässt
mich
nicht
los
No
sé
lo
que
tú
quiere',
no
sé
si
estás
envuelta
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
weiß
nicht,
ob
du
involviert
bist
Aquí
me
tienes
esperando
una
respuesta
Hier
hast
du
mich,
wartend
auf
eine
Antwort
Y
en
mi
mente
dando
vueltas,
vueltas
Und
in
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis,
im
Kreis
Tú
me
tienta',
pero
nada
me
suelta
Du
reizt
mich,
aber
lässt
mich
nicht
los
No
sé
lo
que
tú
quiere',
no
sé
si
estás
envuelta
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
weiß
nicht,
ob
du
involviert
bist
Aquí
me
tienes
esperando
una
respuesta
Hier
hast
du
mich,
wartend
auf
eine
Antwort
Y
en
mi
mente
dando
vueltas
Und
in
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis
Como
si
fuera
una
machina
Als
wäre
es
eine
Maschine
Lo
que
quiera
hacerte,
bebé,
no
te
imagina'
Was
ich
dir
antun
will,
Baby,
kannst
du
dir
nicht
vorstellen
Trépateme
encima
ahí
e'
que
tú
domina'
Kletter
auf
mich
drauf,
da
dominierst
du
Carita
de
buena,
pero
e'
clandestina
Unschuldiges
Gesichtchen,
aber
sie
ist
heimlichtuerisch
Siempre
me
usa,
conmigo
abusa
Sie
benutzt
mich
immer,
spielt
mit
mir
Quiero
quitarte
la
falda
y
la
blusa
Ich
will
dir
den
Rock
und
die
Bluse
ausziehen
Déjame
verte,
hoy
no
quiero
excusa'
Lass
mich
dich
sehen,
heute
will
ich
keine
Ausreden
Mami,
solo
dime
qué
tú
quiere'
Mami,
sag
mir
nur,
was
du
willst
Y
yo
de
seguro
te
complazco
Und
ich
erfülle
es
dir
sicher
Mami,
solo
dime
qué
tú
quiere'
Mami,
sag
mir
nur,
was
du
willst
Por
má'
que
trato
y
trato
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
und
versuche
De
mi'
pensamiento'
no
te
saco
Aus
meinen
Gedanken
kriege
ich
dich
nicht
raus
Tú
te
la
pasa'
Du
bist
ständig
En
mi
mente
dando
vueltas,
vueltas
In
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis,
im
Kreis
Tú
me
tienta',
pero
nada
me
suelta
Du
reizt
mich,
aber
lässt
mich
nicht
los
No
sé
lo
que
tú
quiere',
no
sé
si
estás
envuelta
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
weiß
nicht,
ob
du
involviert
bist
Aquí
me
tienes
esperando
una
respuesta
Hier
hast
du
mich,
wartend
auf
eine
Antwort
Y
en
mi
mente
dando
vueltas,
vueltas
Und
in
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis,
im
Kreis
Tú
me
tienta',
pero
nada
me
suelta
Du
reizt
mich,
aber
lässt
mich
nicht
los
No
sé
lo
que
tú
quiere',
no
sé
si
estás
envuelta
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
weiß
nicht,
ob
du
involviert
bist
Aquí
me
tienes
esperando
una
respuesta
Hier
hast
du
mich,
wartend
auf
eine
Antwort
Y
en
mi
mente
dando
vueltas
Und
in
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis
Ya
me
he
cansao'
de
pensarte
Ich
bin
es
leid,
an
dich
zu
denken
Extrañarte,
buscarte
y
nunca
encontrarte
Dich
zu
vermissen,
dich
zu
suchen
und
dich
nie
zu
finden
Mami,
dime
dónde
e'
pa'
llegarle
Mami,
sag
mir,
wo,
damit
ich
hinkomme
Que
no
quiero
conformarme
con
solo
desearte
Denn
ich
will
mich
nicht
damit
zufriedengeben,
dich
nur
zu
begehren
Me
'tá
matando
la
espera,
me
desespera
Das
Warten
bringt
mich
um,
es
macht
mich
verrückt
El
saber
que
no
puedo
besarte
Zu
wissen,
dass
ich
dich
nicht
küssen
kann
Dime
si
debo
olvidarte
Sag
mir,
ob
ich
dich
vergessen
soll
O
solo
esperarte
pa'
volver
a
tocarte
Oder
nur
auf
dich
warten,
um
dich
wieder
zu
berühren
Ya
no
sé
ni
qué
pensar
(pensar)
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
denken
soll
(denken)
Un
día
me
buscas
el
otro
te
vas
Einen
Tag
suchst
du
mich,
am
nächsten
gehst
du
Creo
que
me
usas
solo
cuando
quieres
amar
Ich
glaube,
du
benutzt
mich
nur,
wenn
du
lieben
willst
Ahí
e'
que
te
da
con
llamar
Dann
fällt
dir
ein
anzurufen
Quisiera
entenderte
(quisiera
entenderte)
Ich
würde
dich
gerne
verstehen
(würde
dich
gerne
verstehen)
Pero
e'
que
se
me
hace
imposible
(se
me
hace
imposible)
Aber
es
ist
für
mich
unmöglich
(es
ist
für
mich
unmöglich)
Trato
de
olvidar
tu
piel,
pero
e'
que
tú
ere'
irresistible
Ich
versuche,
deine
Haut
zu
vergessen,
aber
du
bist
unwiderstehlich
Y
te
la
pasas
Und
du
bist
ständig
En
mi
mente
dando
vueltas,
vueltas
In
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis,
im
Kreis
Tú
me
tienta',
pero
nada
me
suelta
Du
reizt
mich,
aber
lässt
mich
nicht
los
No
sé
lo
que
tú
quiere',
no
sé
si
estás
envuelta
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
weiß
nicht,
ob
du
involviert
bist
Aquí
me
tienes
esperando
una
respuesta
Hier
hast
du
mich,
wartend
auf
eine
Antwort
Y
en
mi
mente
dando
vueltas,
vueltas
Und
in
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis,
im
Kreis
Tú
me
tienta',
pero
nada
me
suelta
Du
reizt
mich,
aber
lässt
mich
nicht
los
No
sé
lo
que
tú
quiere',
no
sé
si
estás
envuelta
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
ich
weiß
nicht,
ob
du
involviert
bist
Aquí
me
tienes
esperando
una
respuesta
Hier
hast
du
mich,
wartend
auf
eine
Antwort
Y
en
mi
mente
dando
vueltas
Und
in
meinem
Kopf,
drehst
dich
im
Kreis
Desde
La
Base
Von
Der
Basis
Linares,
yeah
Linares,
yeah
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Hyde
"El
Químico"
Hyde
"Der
Chemiker"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Linares, Jose Cotto, Juan Luis Morera Luna, Marcos A Ramirez Carasquillo, Oscar Gabriel Arteaga Juarez, Víctor Rafael Torres Betancourt
Attention! Feel free to leave feedback.