Lyrics and translation Linda Clifford - Broadway Gypsy Lady - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broadway Gypsy Lady - Remastered
Бродвейская цыганка - Ремастер
Broadway
gypsy,
broadway
gypsy...
Бродвейская
цыганка,
бродвейская
цыганка...
Once
upon
a
time
New
York
City
Когда-то
в
Нью-Йорке,
One
time
that
I
know
Один
раз,
который
я
помню,
Keeps
all
hopes
to
many
people
Хранились
все
надежды
многих
людей,
Holding
both
on
the
go
Удерживая
их
в
движении.
From
Southbay
to
Maine
От
Саут-Бэй
до
Мэна
For
a
change
runing
out
Ради
перемен,
убегая,
Ruinnig
out
fast
Убегая
быстро.
And
doctor
took
me
on
board
his
train
И
доктор
взял
меня
на
борт
своего
поезда,
I
got
off
on
Madison
Square
Я
сошла
на
Мэдисон-сквер,
Kinda
like
people
towers
Похоже
на
башни
людей,
Place
of
real
fantasy
Место
настоящей
фантазии.
I
have
been
stripping
for
hours
and
hours
Я
танцевала
часами,
Taking
me
the
Broadway
gypsy
in
me
Выпуская
бродвейскую
цыганку
во
мне.
For
94
seconds
На
94
секунды,
That's
when
I
go
here
by
name
Вот
когда
меня
здесь
узнают
по
имени,
Street
of
romancing
disco
dances
Улица
романтических
диско
танцев,
Subway
trains
and
my
pains
Поезда
метро
и
моя
боль.
In
Central
Park
people
talk...
В
Центральном
парке
люди
говорят...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! Feel free to leave feedback.