Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Let This Good Thing Get Away
Ich kann diese gute Sache nicht gehen lassen
I
just
can't
Ich
kann
einfach
nicht
Let
this
good
thing
get
away,
oh,
no
Diese
gute
Sache
gehen
lassen,
oh
nein
No
matter
what
they
say
Egal,
was
sie
sagen
I
just
can't
let
you
get
away
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
You
fill
my
loneliness
Du
füllst
meine
Einsamkeit
With
happiness
Mit
Glückseligkeit
Ooh,
you're
so
good
Ooh,
du
bist
so
gut
It's
heavenly
Es
ist
himmlisch
When
you
make
love
to
me
Wenn
du
mit
mir
Liebe
machst
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
(Don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht)
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
(Don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht)
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
(Don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht)
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
I
just
can't
Ich
kann
einfach
nicht
(I
just
can't)
(Ich
kann
einfach
nicht)
Let
this
good
thing
get
away
Diese
gute
Sache
gehen
lassen
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Oh,
no,
no,
no,
no
Oh,
nein,
nein,
nein,
nein
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
No
matter
what
they
say
Egal,
was
sie
sagen
I
just
can't
let
you
get
away
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
Your
tenderness
Deine
Zärtlichkeit
Ooh,
sweet
caress
Ooh,
süße
Liebkosung
Aha,
it's
so
good
Aha,
es
ist
so
gut
Everything
you
do
to
me
Alles,
was
du
für
mich
tust
It's
heavenly
Es
ist
himmlisch
(Don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht)
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
(Don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht)
I
want
you
to
stay,
yeah
Ich
will,
dass
du
bleibst,
yeah
(Don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht)
Oh,
I
just
can't
Oh,
ich
kann
einfach
nicht
(I
just
can't)
(Ich
kann
einfach
nicht)
Let
this
good
thing
get
away
Diese
gute
Sache
gehen
lassen
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Oh,
no
matter
what
they
say
Oh,
egal,
was
sie
sagen
I
just
can't
let
you
get
away
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
(Never
leave
me,
never
leave
me)
(Verlass
mich
nie,
verlass
mich
nie)
(Stay,
stay)
(Bleib,
bleib)
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
Oh,
I
just
can't
Oh,
ich
kann
einfach
nicht
(I
just
can't)
(Ich
kann
einfach
nicht)
Let
this
good
thing
get
away
Diese
gute
Sache
gehen
lassen
(No,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Oh,
no,
baby
Oh,
nein,
Baby
No
matter
what
my
friends
all
say
Egal,
was
alle
meine
Freunde
sagen
I
just
can't
let
you
get
away
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
Everything
you
do
to
me
Alles,
was
du
für
mich
tust
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
Ooh,
it's
so
good
Ooh,
es
ist
so
gut
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
Everything
you
do
for
me
Alles,
was
du
für
mich
tust
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
Oh,
it's
so
good
Oh,
es
ist
so
gut
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
Ah,
ha,
ah,
ha
Ah,
ha,
ah,
ha
I
just
can't,
no,
no,
no,
no,
Ich
kann
einfach
nicht,
nein,
nein,
nein,
nein,
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
I
will
catch
you
Ich
werde
dich
fangen
I
won't
let
you
leave
me,
baby
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
Baby
(I
want
you
to
stay)
(Ich
will,
dass
du
bleibst)
No
matter
what
my
friends
all
say
Egal,
was
alle
meine
Freunde
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gil Askey
Attention! Feel free to leave feedback.