Linda Davis - Neither One of Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linda Davis - Neither One of Us




Neither One of Us
Никто из нас
It's sad to think were not going to make it
Грустно думать, что у нас ничего не получится,
And it's gotten to the point where we just can't fake it
И всё дошло до того, что мы просто не можем притворяться.
Or some ungodly reason, we just won't let it die
По какой-то неблаговидной причине мы просто не можем позволить этому умереть.
But I guess neither one of us wants to be the first to say goodbye.
Но, думаю, никто из нас не хочет первым сказать «прощай».
I keep wondering what I'm gonna do without you
Мне не перестаёт думать о том, что я буду делать без тебя,
And I guess you must be wondering the same thing too
И, думаю, ты задаёшься тем же вопросом.
So we go on, go on together, living a lie
Поэтому мы продолжаем идти вместе, живя во лжи,
Because neither one of us wants to be the first to say goodbye.
Потому что никто из нас не хочет первым сказать «прощай».
Everytime I find the nerve
Каждый раз, когда я набираюсь смелости,
Everytime I find the nerve to say I'm leaving
Каждый раз, когда я набираюсь смелости сказать, что ухожу,
Oh the memories, Oh the memories get in the way
О, воспоминания, о, воспоминания встают на пути,
Lord knows it's only me, yes, he knows it's only me
Господь знает, что только я, да, он знает, что только я
That I'm delivering
Справляюсь с этим.
When it comes to saying goodbye, that's a simple word I can't just say.
Когда дело доходит до прощания, это простое слово, которое я не могу произнести.
There can be no way, there can be no way this can have a happy ending
Не может быть, не может быть, чтобы у этого был счастливый конец.
So we go on hurting and pretending
Поэтому мы продолжаем страдать и притворяться,
And just convincing ourselves to give it - to give it one more try
И просто убеждаем себя попробовать ещё раз, дать этому ещё один шанс,
Because neither one of us wants to be the first to say
Потому что никто из нас не хочет быть первым, кто скажет,
Neither one of us wants to be the first to say.
Никто из нас не хочет быть первым, кто скажет…
Neither one of us...
Никто из нас...





Writer(s): James D. Weatherly


Attention! Feel free to leave feedback.