Linda Eder - A New Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linda Eder - A New Life




A New Life
Новая жизнь
A new life
Новая жизнь
What i wouldn't give to have a new life
Чего бы я только ни дала за новую жизнь.
One thing I have learned as I go through life
За свою жизнь я поняла одну вещь:
Nothing is for free along the way
Ничто не дается даром на этом пути.
A new start
Новое начало
That's the thing I need to give me new heart
Вот то, что нужно, чтобы возродить мое сердце.
Half a chance in life to find a new part
Получить шанс в жизни сыграть новую роль,
Just a simple role that i can play
Пусть даже самую простую.
A new hope
Новая надежда,
Something to convince me to renue hope
Что-то, что убедило бы меня возродить надежду.
A new day
Новый день,
Bright enough to help me find my way
Достаточно яркий, чтобы помочь мне найти свой путь.
A new chance
Новый шанс,
One that maybe has a touch of romance
Может быть, даже с оттенком романтики.
Where can it be?
Где же он?
The chance for me
Этот шанс для меня?
A new dream
Новая мечта.
I have one i know that very few dream
У меня есть мечта, о которой мало кто мечтает.
I would like to see that over-due dream
Я хотела бы увидеть, как эта давно выношенная мечта сбудется,
Even though it never may come true
Даже если это никогда не произойдет.
A new love
Новая любовь.
Though i know there's no such thing as true love
Хотя я знаю, что нет такой вещи, как настоящая любовь,
Even so, although i never knew love
И хотя я никогда не знала любви,
Still i feel that one dream is my due
Я все еще чувствую, что эта мечта принадлежит мне по праву.
A new world
Новый мир.
This one thing i want to ask of you world
Об одном я прошу тебя, мир:
Once, before its time to say "Adieu" world
Дай мне один шанс, прежде чем я скажу тебе "прощай",
One sweet chance to prove the cinics wrong
Один сладкий шанс доказать циникам, что они не правы.
A new life
Новая жизнь.
More and more im sure as i go through life
Все больше и больше я убеждаюсь, что смысл жизни
Just to play the game and to persue life
В том, чтобы просто играть в эту игру и продолжать жить,
Just to share its pleasures and belong
Разделять ее радости и быть ее частью.
That's what i've been here for all along
Вот для чего я здесь.
Each days a brand new life
Каждый день это новая жизнь.





Writer(s): Frank Wildhorn, Leslie Bricusse


Attention! Feel free to leave feedback.