Lyrics and translation Linda Eder - Never Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Dance
Никогда не танцевать
One
night
in
Rio
I'll
never
forget
Одну
ночь
в
Рио
я
никогда
не
забуду,
Rhythms
of
life
so
wild
and
so
wet
Ритмы
жизни
такие
дикие
и
такие
влажные.
Suddenly
out
of
the
darkness
he
came
Внезапно
из
темноты
появился
он,
Somehow
he
knew
my
name
Каким-то
образом
он
знал
мое
имя.
There
in
the
streets
in
the
carnival
roar
Там,
на
улицах,
в
карнавальном
гуле,
He
whispered
come
dance
with
me
Он
прошептал:
"Станцуй
со
мной".
Something
inside
me
like
never
before
Что-то
внутри
меня,
как
никогда
раньше,
Played
such
a
strange
melody
and
I'll
Заиграло
такой
странной
мелодией,
и
я
Never
dance
the
way
that
he
moved
me
Никогда
не
буду
танцевать
так,
как
он
двигался,
Never
kiss
the
way
that
he
kissed
me
Никогда
не
буду
целоваться
так,
как
он
целовал
меня,
Never
love
the
way
that
he
loved
me
Никогда
не
буду
любить
так,
как
он
любил
меня.
How
can
I
dance
now?
Как
я
могу
теперь
танцевать?
Never
knew
the
heat
of
desire
Никогда
не
знала
жара
желания,
Never
knew
the
flames
could
go
higher
Никогда
не
знала,
что
пламя
может
разгореться
сильнее,
Never
felt
the
passion,
the
fire
Никогда
не
чувствовала
страсти,
огня.
Now
let
me
dance
again
Теперь
позволь
мне
танцевать
снова.
There
in
his
eyes
I
was
lost
from
the
start
Там,
в
его
глазах,
я
была
потеряна
с
самого
начала,
Under
his
spell,
losing
my
heart
Под
его
чарами,
теряя
свое
сердце.
Percussion
and
thunder
collided
that
night
Барабаны
и
гром
столкнулись
той
ночью,
Painting
the
sky
with
light
Раскрашивая
небо
светом.
Out
of
control
going
out
of
my
mind
Вне
контроля,
теряя
рассудок,
I've
never
felt
so
free
Я
никогда
не
чувствовала
себя
такой
свободной.
I
left
the
dancer
and
Rio
behind
Я
оставила
танцора
и
Рио
позади,
But
I
found
the
gypsy
in
me
and
I'll
Но
я
нашла
цыганку
в
себе,
и
я
Never
dance
the
way
that
he
moved
me
Никогда
не
буду
танцевать
так,
как
он
двигался,
Never
kiss
the
way
that
he
kissed
me
Никогда
не
буду
целоваться
так,
как
он
целовал
меня,
Never
love
the
way
that
he
loved
me
Никогда
не
буду
любить
так,
как
он
любил
меня.
How
can
I
dance
now?
Как
я
могу
теперь
танцевать?
Never
knew
the
heat
of
desire
Никогда
не
знала
жара
желания,
Never
knew
the
flames
could
go
higher
Никогда
не
знала,
что
пламя
может
разгореться
сильнее,
Never
felt
the
passion,
the
fire
Никогда
не
чувствовала
страсти,
огня.
Now
let
me
dance
again
Теперь
позволь
мне
танцевать
снова.
Pecadores
y
santos
seducion
y
peligro
Грешницы
и
святые,
соблазн
и
опасность,
Cerrando
mis
ojos
ves
el
estranger
Закрывая
глаза,
она
все
еще
видит
незнакомца,
Llegando
hasta
la
musica
Вознесясь
к
музыке.
Sinners
and
saints
and
seduction
and
danger
Грешницы
и
святые,
соблазн
и
опасность,
Closing
her
eyes
she
can
still
see
the
stranger
Закрывая
глаза,
она
все
еще
видит
незнакомца,
Rising
up
to
the
music
Вознесясь
к
музыке.
There
in
the
streets
in
the
carnival
roar
Там,
на
улицах,
в
карнавальном
гуле,
He
whispered
come
dance
with
me
Он
прошептал:
"Станцуй
со
мной".
Something
inside
me
like
never
before
Что-то
внутри
меня,
как
никогда
раньше,
Played
such
a
strange
melody
and
I'll
Заиграло
такой
странной
мелодией,
и
я
Never
dance
the
way
that
he
moved
me
Никогда
не
буду
танцевать
так,
как
он
двигался,
Never
kiss
the
way
that
he
kissed
me
Никогда
не
буду
целоваться
так,
как
он
целовал
меня,
Never
love
the
way
that
he
loved
me
Никогда
не
буду
любить
так,
как
он
любил
меня.
How
can
I
dance
now?
Как
я
могу
теперь
танцевать?
Never
knew
the
heat
of
desire
Никогда
не
знала
жара
желания,
Never
knew
the
flames
could
go
higher
Никогда
не
знала,
что
пламя
может
разгореться
сильнее,
Never
felt
the
passion,
the
fire
Никогда
не
чувствовала
страсти,
огня.
Now
let
me
dance
Теперь
позволь
мне
танцевать.
Never
dance
the
way
that
he
moved
me
Никогда
не
буду
танцевать
так,
как
он
двигался,
Never
kiss
the
way
that
he
kissed
me
Никогда
не
буду
целоваться
так,
как
он
целовал
меня,
Never
love
the
way
that
he
loved
me
Никогда
не
буду
любить
так,
как
он
любил
меня.
How
can
I
dance
now?
Как
я
могу
теперь
танцевать?
Never
knew
the
heat
of
desire
Никогда
не
знала
жара
желания,
Never
knew
the
flames
could
go
higher
Никогда
не
знала,
что
пламя
может
разгореться
сильнее,
Never
felt
the
passion,
the
fire
Никогда
не
чувствовала
страсти,
огня.
Now
let
me
dance
Теперь
позволь
мне
танцевать.
Never
dance
the
way
that
he
moved
me
Никогда
не
буду
танцевать
так,
как
он
двигался,
Never
kiss
the
way
that
he
kissed
me
Никогда
не
буду
целоваться
так,
как
он
целовал
меня,
Never
love
the
way
that
he
loved
me
Никогда
не
буду
любить
так,
как
он
любил
меня.
How
can
I
dance
now?
Как
я
могу
теперь
танцевать?
Never
knew
the
heat
of
desire
Никогда
не
знала
жара
желания,
Never
knew
the
flames
could
go
higher
Никогда
не
знала,
что
пламя
может
разгореться
сильнее,
Never
felt
the
passion,
the
fire
Никогда
не
чувствовала
страсти,
огня.
Now
let
me
dance
Теперь
позволь
мне
танцевать.
Never
dance
the
way
that
he
moved
me
Никогда
не
буду
танцевать
так,
как
он
двигался,
Never
kiss
the
way
that
he
kissed
me
Никогда
не
буду
целоваться
так,
как
он
целовал
меня,
Never
love
the
way
that
he
loved
me
Никогда
не
буду
любить
так,
как
он
любил
меня.
How
can
I
dance
now?
Как
я
могу
теперь
танцевать?
Never
knew
the
heat
of
desire
Никогда
не
знала
жара
желания,
Never
knew
the
flames
could
go
higher
Никогда
не
знала,
что
пламя
может
разгореться
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Murphy, Frank Wildhorn
Attention! Feel free to leave feedback.