Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Are You Asking Me For?
Worum bittest du mich?
I'm
just
spot
underneath
right
to
you
Ich
bin
direkt
hier
für
dich
I'm
a
cup,
fill
me
up
to
the
brink
Ich
bin
ein
Becher,
füll
mich
bis
zum
Rand
Come
on,
take
a
drink
Komm
schon,
trink
einen
Schluck
I
wanna
hear
you
sing
Ich
will
dich
singen
hören
I
wanna
hear
you
ringing,
yeah
Ich
will
dich
klingen
hören,
yeah
You
know
the
town,
its
horse
in
the
back
Du
kennst
die
Stadt,
hinten
ist
es
schlimmer
Is
their
feet
are
better
than
holes
in
your
shoes
Ihre
Füße
sind
besser
als
Löcher
in
deinen
Schuhen
Boy,
you
sre
give
me
the
blues
Junge,
du
machst
mich
echt
traurig
And
right
now
the
earth
is
turning
round
Und
gerade
jetzt
dreht
sich
die
Erde
rund
Even
when
I'm
feeling
down
Auch
wenn
ich
mich
schlecht
fühle
When
I'm
feeling
down
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle
Now
your
thoughts
and
no
invitations
Jetzt
nur
deine
Gedanken
und
keine
Einladungen
And
you
don't
give
me
no
explainations,
no
Und
du
gibst
mir
keine
Erklärungen,
nein
Now
your
thoughts
and
no
invitations
Jetzt
nur
deine
Gedanken
und
keine
Einladungen
And
you
don't
give
me
no
explainations
(whoa,
whoa)
Und
du
gibst
mir
keine
Erklärungen
(whoa,
whoa)
I'm
just
sit
here
singing
my
song
Ich
sitze
nur
hier
und
singe
mein
Lied
Hoping
you
may
hear
them
come
along
Hoffend,
dass
du
sie
vielleicht
hörst,
wenn
du
vorbeikommst
If
I
could
make
this
guitar
play,
Wenn
ich
diese
Gitarre
spielen
lassen
könnte,
What
words
can
never
say
Was
Worte
niemals
sagen
können
There
you
are
with
hand
out
that
for
more
Da
bist
du
mit
ausgestreckter
Hand
nach
mehr
But
tell
me
what
are
you
asking
me
for?
Aber
sag
mir,
worum
bittest
du
mich?
Oh
whoa
oh
oh
oh
Oh
whoa
oh
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.