Lyrics and translation Linda Lyndell - Bring Your Love Back To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Your Love Back To Me
Верни Свою Любовь Ко Мне
I
got
a
whole
lotta
kissin′
У
меня
столько
поцелуев
припасено,
Uh,
baby
you
been
missin'
О,
милый,
ты
их
так
долго
не
получал.
I
gotta
love
everlastin′
У
меня
есть
вечная
любовь,
And
it's
yours
for
the
asking
И
она
твоя,
только
попроси,
If
you
come
back
home
Если
ты
вернешься
домой.
I'll
be
right
there
Я
буду
ждать
тебя,
I′ll
have
your
pipe
and
slippers
Твои
трубка
и
тапочки
Right
by
your
chair
Будут
стоять
у
твоего
кресла.
If
you
bring
it
back
Если
ты
вернешь
ее,
Yeah,
bring
it
back
Да,
верни
ее,
If
you
bring
your
love
back
to
me,
yeah
Если
ты
вернешь
свою
любовь
ко
мне,
да,
If
you
bring
your
love
back
to
me
Если
ты
вернешь
свою
любовь
ко
мне.
Kissin′
(that
you
been
a
missin')
Поцелуи
(которых
ты
так
долго
не
получал),
Huggin′
(give
you
good
lovin')
Объятия
(дарю
тебе
свою
нежность),
Some
good
lovin′
(Kissin'
and
a
huggin′)
Немного
ласки
(поцелуи
и
объятия),
A
love
everlasting
darling
(yours
for
the
asking)
Вечная
любовь,
дорогой
(твоя,
только
попроси).
Bring
it
back,
darling
Верни
ее,
дорогой,
When
you
bring
your
love
back
to
me,
yeah
Когда
ты
вернешь
свою
любовь
ко
мне,
да,
When
you
bring
your
love
back
to
me
Когда
ты
вернешь
свою
любовь
ко
мне.
You
got
a
hold
on
me
baby
Ты
завладел
мной,
милый,
And
I
don't
mean
maybe
И
это
не
просто
слова,
We
had
a
love
that
was
so
fine
У
нас
была
такая
прекрасная
любовь,
But
now
you're
messin
up
my
mind
Но
теперь
ты
сводишь
меня
с
ума.
Come
on
home
Возвращайся
домой,
I′ll
be
right
there
Я
буду
ждать
тебя,
I′ll
have
your
pipe
and
slippers
Твои
трубка
и
тапочки
Right
by
your
chair
Будут
стоять
у
твоего
кресла.
Bring
it
back,
now
Верни
ее
сейчас,
Won't
you
bring
your
love
back
to
me,
now
Верни
свою
любовь
ко
мне,
ну
же,
Won′t
you
bring
your
love
back
to
me,
yeah
Верни
свою
любовь
ко
мне,
да,
Cause
I'll
hug
ya
darlin,
yeah
Потому
что
я
обниму
тебя,
дорогой,
да,
And
a
little
bit
of
good
lovin′
baby
И
подарю
немного
ласки,
милый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reeves Ronna R, Thomas Billy M
Attention! Feel free to leave feedback.