Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Were My Man (Bonus: Demo)
Wenn du mein Mann wärst (Bonus: Demo)
If
you
were
my
man
Wenn
du
mein
Mann
wärst
If
you
were
my
man
Wenn
du
mein
Mann
wärst
If
you
were
my
man
Wenn
du
mein
Mann
wärst
If
you
were
my
man
Wenn
du
mein
Mann
wärst
And
it
wakes
me
in
the
morning
Und
es
weckt
mich
am
Morgen
It
drives
me
through
the
day
Es
treibt
mich
durch
den
Tag
How
I
would
treat
you
Wie
ich
dich
behandeln
würde
Oh,
if
you
were
my
man
Oh,
wenn
du
mein
Mann
wärst
And
there's
a
great
and
lively
humor
Und
es
liegt
ein
großer
und
lebendiger
Humor
In
all
of
this
you
know
In
all
dem,
weißt
du
That
until
you
let
me
in
Dass,
bis
du
mich
hereinlässt
To
lie
beside
your
soul
Um
neben
deiner
Seele
zu
liegen
While
our
skin
can
only
Während
unsere
Haut
nur
so
tun
kann
Pretend
to
blend
Als
würde
sie
verschmelzen
And
you
know
that's
no
touch
Und
du
weißt,
das
ist
keine
Berührung
No
touch
at
all
Überhaupt
keine
Berührung
No
touch
at
all
Überhaupt
keine
Berührung
And
in
the
morning
Und
am
Morgen
Oh,
I
want
to
hold
you,
yeah
Oh,
ich
möchte
dich
halten,
ja
But
until
you
let
me
in
Aber
bis
du
mich
hereinlässt
Well,
there's
no
love
at
all
Nun,
da
ist
überhaupt
keine
Liebe
And
it
wakes
me
in
the
morning
Und
es
weckt
mich
am
Morgen
It
drives
me
through
the
day
Es
treibt
mich
durch
den
Tag
How
I
want
to
treat
you
Wie
ich
dich
behandeln
möchte
Like
a
man
Wie
einen
Mann
Oh,
if
you
were
Oh,
wenn
du
If
you
were
my
man
Wenn
du
mein
Mann
wärst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda Perhacs
Attention! Feel free to leave feedback.