Lyrics and translation Linda Pira feat. I-Smile - Bästa vän
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Men
det
var
länge
sen
But
it
was
a
long
time
ago
Sommaren
ta
mig
tillbaka
till
nåt
old
school
Summer
takes
me
back
to
something
old
school
Liten
bit
av
nostalgi,
tiden
går
förbi
A
little
bit
of
nostalgia,
time
goes
by
Du
måste
varit
11
bast,
gick
i
femte
klass
You
must
have
been
11
years
old,
in
fifth
grade
Tiden
var
bekymmerfri
Time
was
carefree
Micky
Mouse
backpack
i
skolkorridoren
Mickey
Mouse
backpack
in
the
school
corridor
Yes,
prinsessklänning
upp
i
skolkatalogen
Yes,
princess
dress
up
in
the
school
catalog
Var
tre
år
äldre,
såg
dig
som
ett
barn
I
was
three
years
older,
saw
you
as
a
child
Känns
som
igår,
jag
minns
den
där
dan
Feels
like
yesterday,
I
remember
that
day
Du
ville
vara
sexig
så,
din
mammas
läppstift
på
You
wanted
to
be
sexy
like
that,
your
mom's
lipstick
on
Det
är
så
sjukt
när
man
tänker
på
det
efteråt
It's
so
crazy
when
you
think
about
it
afterwards
Du
hade
papper
i
din
BH
You
had
paper
in
your
bra
Snodde
Marlboro
Light,
fick
bjuda
alla
för
ens
kunna
följa
med
då
Stole
Marlboro
Light,
had
to
treat
everyone
to
even
be
able
to
come
along
then
Jag
tog
hål
i
näsan,
då
hon
tog
hål
i
näsan
I
got
a
nose
piercing,
then
she
got
a
nose
piercing
Jag
skaffa
buffalos
och
då
hon
växte
en
decimeter
I
got
buffaloes
and
then
she
grew
a
decimeter
Minnena
är
tagna
slitna
rätt
ur
verkligheten
The
memories
are
taken
worn
right
out
of
reality
Korta
shorts,
lockigt
hår,
dela
våra
hemligheter
Short
shorts,
curly
hair,
sharing
our
secrets
En
liten
systra
mi,
vi
satt
i
Hässelby
A
little
sister
of
mine,
we
sat
in
Hässelby
Kunde
aldrig
nånsin
ana
hur
det
skulle
bli
Could
never
ever
imagine
how
it
would
be
Du
var
mitt
hjärta,
du
svek
mig,
svårt
att
förstå
You
were
my
heart,
you
betrayed
me,
hard
to
understand
Men
ey
fuck
it,
tiden
läker
alla
sår
But
hey
fuck
it,
time
heals
all
wounds
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Men
det
var
länge
sen
But
it
was
a
long
time
ago
Eyo
Nivå
22
jag
minns
tiden,
gick
ut
vid
klockan
10
Eyo
Level
22
I
remember
the
time,
went
out
at
10
o'clock
Staden,
jag
och
du,
Göttligan,
hässelbyare
(?)
The
city,
me
and
you,
Göttligan,
Hässelby
residents
(?)
De
trodde
vi
var
systrar,
det
var
tur
They
thought
we
were
sisters,
it
was
lucky
För
du
kunde
ta
mitt
pass
när
vi
gick
och
fucka
ur
Because
you
could
take
my
passport
when
we
went
and
fucked
up
Du
älska
spela
ball,
du
visste
jag
var
där
You
loved
to
play
ball,
you
knew
I
was
there
Backa
din
stora
mun,
avsluta
dina
gräl
Back
up
your
big
mouth,
finish
your
quarrels
Gick
därifrån
med
en
ny
telefon
Left
there
with
a
new
phone
I
någons
Goosejacka,
floos
i
BHn
shit
In
someone's
Goose
jacket,
floos
in
the
bra
shit
Vi
dela
alltid
taxi,
garva
åt
livet
fuck
it
We
always
shared
a
taxi,
laughed
at
life
fuck
it
Du
tar
parfymen
jag
tar
busskortet,
shoo
hayati
You
take
the
perfume
I
take
the
bus
card,
shoo
hayati
Hur
många
minnen
har
man
inte
glömt?
How
many
memories
haven't
you
forgotten?
Vi
dela
garderob,
festa
nätter
utan
sömn,
men
du
svek
We
shared
a
wardrobe,
partied
nights
without
sleep,
but
you
betrayed
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Men
det
var
länge
sen
But
it
was
a
long
time
ago
Tiden
hade
satt
sina
spår,
vi
börja
sjunka
Time
had
left
its
mark,
we
started
to
sink
Jag
simmade
upp
och
såg
dig
drunkna
I
swam
up
and
saw
you
drown
Gled
isär
som
isen
på
våren
Drifted
apart
like
the
ice
in
spring
Långt
ifrån
den
flickan
som
jag
såg
på
skolgården
Far
from
the
girl
I
saw
in
the
schoolyard
En
trasig
kvinna,
pundarliv
fick
mascaran
rinna
A
broken
woman,
junkie
life
made
the
mascara
run
Jag
märkte
du
blev
bitter
inget
var
som
innan
I
noticed
you
became
bitter,
nothing
was
the
same
Ey
yo
du
svek
mig,
du
äckla
mig
Ey
yo
you
betrayed
me,
you
disgusted
me
Fucking
smutsfolk,
var
aldrig
äkta
nej
Fucking
dirty
people,
never
real
no
Sen
jag
hitta
dig
i
sängen
med
min
shuno
Since
I
found
you
in
bed
with
my
shuno
Och
sen
du
spela
tills
nu
fiol
solo
(?)
And
then
you've
been
playing
violin
solo
until
now
(?)
Det
är
lugnt
jag
förlåter
dig,
jag
lät
det
där
gå
It's
okay
I
forgive
you,
I
let
that
go
Större
än
så,
tiden
läker
alla
sår
Bigger
than
that,
time
heals
all
wounds
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Du
va
den
jag
älska,
min
bästa
vän
You
were
the
one
I
loved,
my
best
friend
Du
va
den
jag
lita
på
You
were
the
one
I
trusted
Men
det
var
länge
sen
But
it
was
a
long
time
ago
Skitfolk
kan
aldrig
komma
långt
Scumbags
can
never
get
far
Skitfolk
kan
aldrig
komma
långt
Scumbags
can
never
get
far
Skitfolk
kan
aldrig
komma
långt
Scumbags
can
never
get
far
Skitfolk
kan
aldrig
komma
långt
Scumbags
can
never
get
far
Skitfolk
kan
aldrig
komma
långt
Scumbags
can
never
get
far
Så
håll
dom
långt
långt
långt
långt
långt
borta
ifrån
So
keep
them
far
far
far
far
far
away
from
Och
bara
va
med
dom
bra
And
just
be
with
the
good
ones
För
dom
e
väldigt
få
Because
they
are
very
few
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): masse salazar
Attention! Feel free to leave feedback.