Linda Pira - Jag svär - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linda Pira - Jag svär




Jag svär
Клянусь
Jag svär
Клянусь.
Samla mod för en dag är du där.
Соберись с духом, однажды ты будешь там.
Följ din väg.
Следуй своим путем.
Jag svär.
Клянусь.
Det finns hopp för dig vart du än är.
Надежда есть для тебя, где бы ты ни был.
Livet lär.
Жизнь учит.
Jag skriver brevet till mig själv.
Я пишу письмо самой себе.
Skickar brevet till mig själv.
Отправляю письмо самой себе.
Bort till en annan dimension. Där jag ber om lite hjälp.
В другое измерение. Там я прошу немного помощи.
Aldrig fel med hjälp, jag guidar mig själv genom desenier (?)
Помощь никогда не помешает, я веду себя через декорации.
Tänk o bläddra mellan gamla händelser med dina händer.
Представь, что листаешь старые события своими руками.
många val. Bläddra genom dagen jag fått ångest, sa
Так много выборов. Листаю до дня, когда меня охватила тревога, сказала:
Ingenting o ångra Linda. Jag vet vad som komma ska.
«Ни о чем не жалей, Линда. Я знаю, что будет дальше».
Vet att allt du ser i stan, regn din promenad.
Знай, что все, что ты видишь в городе, дождь на твоей прогулке,
Men en dag blir det vackert som en sommardag.
Но однажды станет прекрасным, как летний день.
Jag svär.
Клянусь.
Samla mod, för en dag är du där.
Соберись с духом, однажды ты будешь там.
Följ din väg (följ din väg)
Следуй своим путем (следуй своим путем).
Jag svär.
Клянусь.
Det finns hopp för dig vart du än är.
Надежда есть для тебя, где бы ты ни был.
Livet lär.
Жизнь учит.
Skratt eller sorg?
Смех или горе?
Finns olika val.
Есть разные варианты.
Det bästa är att lyssna varje hjärtslag.
Лучше всего прислушаться к каждому биению сердца.
Jag svär.
Клянусь.
Jag svär att livet aldrig går att räkna ut (jag svär)
Клянусь, что жизнь никогда не просчитать (клянусь).
Ingen kan veta vart, vägen har sitt slut.
Никто не знает, где путь найдет свой конец.
Bäst att leva nuet. Relaxa, bara njut.
Лучше жить настоящим. Расслабься, просто наслаждайся.
Det man en gån tog för givet kan va gan en minut.
То, что когда-то принималось как должное, может исчезнуть в одну минуту.
Planera lugnt. Tänk varje steg, i lugno och ro.
Планируй спокойно. Обдумывай каждый шаг, не торопясь.
Vi ger det lite tålamod, för fröna kommer gro.
Мы дадим этому немного терпения, ведь семена прорастут.
Genom regn och sol.
Сквозь дождь и солнце.
Man växer starkare med åren.
С годами становишься сильнее.
Har haft salt i såren.
Была соль в ранах.
Minns jag sa, det aldrig kommer gå.
Помню, я говорила, что это никогда не пройдет.
Men efter vintern, kommer alltid våren.
Но после зимы всегда приходит весна.
Jag kommer alltid ihåg det. Ta lärdom ifrån (...?)
Я всегда буду это помнить. Извлеку урок из прошлого.
Jag svär (jag svär) Glöm aldrig bort vem du är.
Клянусь (клянусь), никогда не забывай, кто ты.
Kämpa länge fötterna bär.
Борись, пока ноги несут.
Jag svär.
Клянусь.
Samla mod, för en dag är du där.
Соберись с духом, однажды ты будешь там.
Följ din väg (följ din väg)
Следуй своим путем (следуй своим путем).
Jag svär.
Клянусь.
Det finns hopp för dig var du än är.
Надежда есть для тебя, где бы ты ни был.
Livet lär (livet lär)
Жизнь учит (жизнь учит).
Skratt eller sorg?
Смех или горе?
Finns olika val.
Есть разные варианты.
Det bästa är att lyssna varje hjärtslag.
Лучше всего прислушаться к каждому биению сердца.
Jag svär.
Клянусь.
Slut
Конец.





Writer(s): FRANK JOSEPH MYERS, GARY B. BAKER


Attention! Feel free to leave feedback.