Linda Pira - Visa vid vindens ängar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linda Pira - Visa vid vindens ängar




Jag tar mig dit vinden bär mig,
Я доберусь туда, куда меня несет ветер.
Jag krigar
Я продолжаю бороться продолжаю
Jag tar mig dit vinden bär mig,
Я доберусь туда, куда меня несет ветер.
Jag säger
Я говорю Иди Иди иди
Där höghusen står
Там, где стоят многоэтажки.
Jag växte upp där
Я вырос там.
Hässelbygård vet vem jag är (det var då)
Хессельбигард знает, кто я такой (это было тогда).
tar mig dit vart än vinden bär mig
Так возьми же меня с собой, куда бы ветер ни унес меня.
Вперед Вперед Вперед
Eyy, sluta älta vad som kunde vart.
Эй, хватит зацикливаться на том, что могло бы быть.
Vad hade jag blivit
Кем бы я стал?
Maxar ut mig kvart inte en minut för tidigt
Дай мне максимум четверть не раньше чем через минуту
Ha, jag är kvinna, jag följer mina drömmar
Ха, я женщина, я следую за своими мечтами.
Vi e krabbor i en hink
Мы крабы в ведре
Drar ner varandra, snabba att dömma.
Тянут друг друга вниз, быстро осуждают.
Fan vad leker du?
Во что, черт возьми, ты играешь?
Vem tror du att du är? du tror du är bättre än oss, ha
Ты думаешь, что ты лучше нас, ха-ха
Unga vi har lärt oss att drömmar inte värt något.
Молодыми мы узнали, что мечты ничего не стоят.
Att sticka ut och mot strömmen är inte heller lätt, ha
Выделиться и плыть против течения тоже нелегко, ха
ångest blir något vi bär
тревога становится тем, что мы носим.
Passar som ett plagg vi klär oss
Подходит как одежда которую мы одеваем
De e henessey, dem häller i, vi bränna tid
Они Е Хенесси, они льются, мы сжигаем время.
Vill inte kännas vid, vi vågar inte släppa taget än.
Мы не хотим признавать этого, мы еще не осмеливаемся отпустить.
Säg mig vem jag, säg mig vem är ni.
Скажи мне, кто я, скажи мне, кто ты.
Vill hellre fly, ödet kan vara framför oss
Лучше бы сбежать, судьба может быть перед нами.
Vågar du greppa tag i den
Ты осмелишься схватить его?
Jag tar mig dit vinden bär mig,
Я доберусь туда, куда меня несет ветер.
Jag krigar
Я продолжаю бороться продолжаю
Jag tar mig dit vinden bär mig,
Я доберусь туда, куда меня несет ветер.
Jag säger
Я говорю Иди Иди иди
Där höghusen står
Там, где стоят многоэтажки.
Jag växte upp där
Я вырос там.
I Hässelbygård, jag vet vem jag är (det var då)
В Хессельбигарде я знаю, кто я такой (это было тогда).
tar mig dit vart än vinden bär mig
Так возьми же меня с собой, куда бы ветер ни унес меня.
Вперед Вперед Вперед
Skulle inte tro dina ögon, skulle inte fatta dina öron
Не поверил бы своим глазам, не ухватился бы за уши.
Planerar som jag skulle leva 100 år till
Планирую, что проживу еще 100 лет.
Men lever livet som jag skulle imorgon.
Но жить той жизнью, которой я должен был умереть завтра.
Döda i förväg, innan vi vet vad vi vill bli
Убивайте заранее, прежде чем мы поймем, кем хотим стать.
Drömmar blir bara frön,
Мечты становятся просто семенами.
Finns inget vatten, växer inget liv
Нет воды, нет жизни.
Som gamla gaddningar, vi bleknar bort
Как старые Гаддинги, мы исчезаем.
Vi satt och sörja
Мы предоставляем
Vi glömde bort vad vi stod för, kärleken var bara min början
Мы забыли, за что боролись, любовь была только моим началом.
Mitt största hinder var mig själv, det är det är i min värld
Моим самым большим препятствием был я сам, вот как это происходит в моем мире.
Indoktinerad att fölora, hat är något inlärt
Внушенная жеребенку ненависть-это нечто усвоенное.
lev ditt liv för morgon dagen kanske aldrig kommer
Так что живи своей жизнью ради завтрашнего дня, который может никогда не наступить.
Våga släpp tag, vänd blad får du aldrig ångest
Осмелитесь отпустить, переверните страницу, и вы никогда не почувствуете тревоги.
Jag tar mig dit vinden bär mig,
Я доберусь туда, куда меня несет ветер.
Jag krigar
Я продолжаю бороться продолжаю
Jag tar mig dit vinden bär mig,
Я доберусь туда, куда меня несет ветер.
Jag säger
Я говорю Иди Иди иди
Där höghusen står
Там, где стоят многоэтажки.
Jag växte upp där
Я вырос там.
I Hässelbygård, jag vet vem jag är (det var då)
В Хессельбигарде я знаю, кто я такой (это было тогда).
tar mig dit vart än vinden bär mig
Так возьми же меня с собой, куда бы ветер ни унес меня.
Вперед Вперед Вперед
Jag sjunger min visa, blå siren vid midnatt
Я пою свое шоу, голубая Сирена в полночь.
Centrum, tugg och häng
Центр, Жуй и вешай
Ingen går hem
Никто не возвращается домой.
Fågelfrön eller pipas
Семена птиц или пипас
Tugg, snack till midnatt
Жуй, закусывай до полуночи.
Barn leker gården tills portarna stängs
Дети играют во дворе, пока не закроются ворота.





Writer(s): Anders Sold, Mats Paulson


Attention! Feel free to leave feedback.