Lyrics and translation Linda Ronstadt feat. Emmylou Harris - All I Left Behind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Left Behind
Всё, что я оставила позади
© Almo
Music
Corp/
Poodlebone
Music/
© Almo
Music
Corp/
Poodlebone
Music/
Garden
Court
Music
(ASCAP)
Garden
Court
Music
(ASCAP)
All
I
left
behind
should
come
as
no
surprise
Всё,
что
я
оставила
позади,
не
должно
быть
сюрпризом
To
me
since
I
fell
through
the
black
hole
of
your
eyes
Для
меня,
ведь
я
провалилась
в
чёрную
дыру
твоих
глаз.
Only
little
things
inconsequential
I
could
say
Лишь
мелочи,
незначительные,
могу
я
назвать,
Of
all
I
left
behind
with
you
along
the
lost
highway
Из
всего,
что
я
оставила
позади
с
тобой
на
потерянном
шоссе.
Silver
earrings
in
Wichita
Серебряные
серьги
в
Уичито,
Beaded
moccasions
in
Tonopah
Расшитые
бисером
мокасины
в
Тонопе,
But
I
had
you
so
Но
у
меня
был
ты,
I
just
let
them
go
И
я
просто
отпустила
их.
The
flannel
shirt
I
wore
to
keep
me
from
the
cold
Фланелевая
рубашка,
что
грела
меня
в
холода,
When
we
drove
from
Boston
all
the
way
to
Buffalo
Когда
мы
ехали
из
Бостона
до
самого
Буффало,
The
leather
boots
I
bought
so
many
miles
ago
Кожаные
сапоги,
купленные
так
много
миль
назад,
I
took
them
off
to
follow
you
into
the
Ohio
Я
сняла
их,
чтобы
последовать
за
тобой
в
Огайо.
Never
did
my
armor
feel
so
thin
Никогда
моя
броня
не
казалась
такой
тонкой,
Silk
was
all
I
had
between
me
and
your
skin
Шёлк
— всё,
что
было
между
мной
и
твоей
кожей.
Like
Waterloo
Как
Ватерлоо,
I
lost
that
too
Я
потеряла
и
это
тоже.
And
the
golden
bracelet
with
my
father's
name
inscribed
И
золотой
браслет
с
именем
моего
отца,
выгравированным
On
the
back
by
the
one
who
loved
him
all
her
life
На
обороте
той,
кто
любила
его
всю
свою
жизнь,
The
way
I
too
Так
же,
как
и
я
Could
have
loved
you
Могла
бы
любить
тебя.
The
Spanish
shawl
I
put
across
the
broken
shade
Испанская
шаль,
которой
я
прикрыла
разбитый
абажур
Of
the
lamp
that
lit
the
room
Лампы,
освещавшей
комнату
That
last
night
near
Coeur
d'Alene
В
ту
последнюю
ночь
близ
Кер-д'Ален.
Only
little
things
inconsequential
I
could
say
Лишь
мелочи,
незначительные,
могу
я
назвать,
Of
all
I
left
behind
with
you
along
the
lost
highway
Из
всего,
что
я
оставила
позади
с
тобой
на
потерянном
шоссе.
Of
all
I
left
behind
Из
всего,
что
я
оставила
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmylou Harris, Anna Mcgarrigle, Kate Mcgarrigle
Attention! Feel free to leave feedback.