Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
Alberto
Dominguez
Автор:
Альберто
Домингес
Bésame
tú
a
mi
Поцелуй
меня
Bésame
igual
que
mi
boca
te
besó
Поцелуй
меня
так
же,
как
мои
губы
целовали
тебя
Dame
el
frenesí
Дай
мне
безумие
Que
mi
locura
te
dio
Которое
дало
тебе
моё
сумасшествие
Quién
si
no
fui
yo
Кто,
если
не
я,
Pudo
enseãarte
el
camino
del
amor
Смог
показать
тебе
путь
любви
Muerta
mi
altivez
Моя
гордость
умерла
Cuando
mi
orgullo
rodó
Когда
моё
самолюбие
пало
Quiero
que
vivas
sólo
para
mi
Хочу,
чтобы
ты
жил
только
для
меня
Y
que
tú
vayas
por
donde
yo
voy
И
чтобы
ты
шёл
туда,
куда
иду
я
Para
que
mi
alma
sea
nomás
de
ti
Чтобы
моя
душа
принадлежала
только
тебе
Bésame
con
frenesí
Поцелуй
меня
безумно
Dame
la
luz
que
tiene
tu
mirar
Дай
мне
свет
твоего
взгляда
Y
la
ansiedad
que
entre
tus
labios
vi
И
трепет,
который
я
видела
на
твоих
губах
Esa
locura
de
vivir
y
amar
Это
безумие
жить
и
любить
Que
es
más
que
amor
frenesí
Что
больше,
чем
любовь,
безумие
Hay
en
el
beso
que
te
di
В
поцелуе,
который
я
тебе
дала,
есть
Alma
piedad
corazón
Душа,
сострадание,
сердце
Dime
que
sabes
tú
sentir
Скажи
мне,
что
ты
умеешь
чувствовать
Lo
mismo
que
siento
yo
То
же,
что
и
я.
Quiero
que
vivas
sólo
para
mí
Хочу,
чтобы
ты
жил
только
для
меня
Y
que
tu
vayas
pro
donde
yo
voy
И
чтобы
ты
шёл
туда,
куда
иду
я
Para
que
mi
alma
sea
nomás
de
ti
Чтобы
моя
душа
принадлежала
только
тебе
Bésame
con
frenesí
Поцелуй
меня
безумно
Hay
en
el
beso
que
te
di
В
поцелуе,
который
я
тебе
дала,
есть
Alma
piedad
corazón
Душа,
сострадание,
сердце
Dime
que
sabes
tú
sentir
Скажи
мне,
что
ты
умеешь
чувствовать
Lo
mismo
que
siento
yo
То
же,
что
и
я.
Quiero
que
vivas
sólo
para
mí
Хочу,
чтобы
ты
жил
только
для
меня
Y
que
tu
vayas
pro
donde
yo
voy
И
чтобы
ты
шёл
туда,
куда
иду
я
Para
que
mi
alma
sea
nomás
de
ti
Чтобы
моя
душа
принадлежала
только
тебе
Bésame
con
frenesí
Поцелуй
меня
безумно
Bésame
con
frenesí
Поцелуй
меня
безумно
Bésame
con
frenesí
Поцелуй
меня
безумно
Kiss
me
the
way
my
mouth
kissed
you
Поцелуй
меня
так
же,
как
мои
губы
целовали
тебя
Give
me
the
frenzy
Дай
мне
безумие
That
my
madness
gave
you
Которое
дало
тебе
моё
сумасшествие
Who
if
not
I
Кто,
если
не
я,
Could
teach
you
the
road
to
love
Могла
научить
тебя
дороге
любви
My
pride
died
Моя
гордость
умерла
When
it
tumbled
Когда
она
пала
At
your
feet
К
твоим
ногам
I
want
you
to
live
just
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
жил
только
для
меня
And
go
where
I
go
И
шел
туда,
куда
иду
я
So
that
my
soul
belongs
only
to
you
Чтобы
моя
душа
принадлежала
только
тебе
Kiss
me
with
a
frenzy
Поцелуй
меня
безумно
Give
me
the
light
of
your
gaze
Дай
мне
свет
твоего
взгляда
And
the
trembling
of
your
lips
И
трепет
твоих
губ
That
madness
of
living
and
loving
Это
безумие
жить
и
любить
That
is
more
a
frenzy
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
это
безумие
In
the
kiss
that
I
gave
you
there
is
В
поцелуе,
который
я
тебе
дала,
есть
Soul,
piety,
heart
Душа,
милосердие,
сердце
Tell
me
that
you
know
how
to
feel
Скажи
мне,
что
ты
знаешь,
как
чувствовать
The
same
way
I
feel.
То
же
самое,
что
чувствую
я.
I
want
you
to
live
just
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
жил
только
для
меня
And
go
where
I
go
И
шел
туда,
куда
иду
я
So
that
my
soul
belongs
only
to
you
Чтобы
моя
душа
принадлежала
только
тебе
Kiss
me
with
a
frenzy
Поцелуй
меня
безумно
© 1939
Peer
International
Corporation
© 1939
Peer
International
Corporation
Copyright
renewed,
BMI
Copyright
renewed,
BMI
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.