Linda Ronstadt - Guess I'll Hang My Tears Out To Dry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linda Ronstadt - Guess I'll Hang My Tears Out To Dry




Written by Sammy Cahn and Jules Styne
Автор Сэмми Кан и Жюль Стайн
© 1944 Sammy Cahn and Jules Styne (ASCAP)
© 1944 Сэмми Кан и Жюль Стайн (ASCAP)
The torch I carry is handsome
Факел, который я несу, прекрасен.
It′s worth it's heartache in ransom
Это стоит того, чтобы выкупить свою сердечную боль.
And when the twilight steals
И когда крадутся сумерки ...
I know how the lady in the harbor feels
Я знаю, что чувствует женщина в гавани.
When I want rain I get sunny weather
Когда я хочу дождя, я получаю солнечную погоду.
I′m just as blue as the sky
Я такая же голубая, как небо.
Since love is gone can't pull myself together
С тех пор как любовь ушла я не могу взять себя в руки
Guess I'll hang my tears out to dry
Наверное, я развешу свои слезы, чтобы они высохли.
Friends ask me out
Друзья приглашают меня на свидание
I tell them I′m busy
Я говорю им, что я занята.
I must get a new alibi
Я должен получить новое алиби.
I stay at home and ask myself where is he
Я сижу дома и спрашиваю себя где он
Guess I′ll hang my tears out to dry
Наверное, я развешу свои слезы, чтобы они высохли.
Dry little teardrops
Высохшие слезинки.
Hanging on a string of dreams
Висит на ниточке грез.
Fly little memories
Летят маленькие воспоминания
My little memories
Мои маленькие воспоминания ...
Remind him of our crazy schemes
Напомни ему о наших безумных планах.
Somebody said just forget about him
Кто то сказал Просто забудь о нем
So I gave that treatment a try
Так что я попробовал это лечение.
Strangely enough I got along without him
Как ни странно, я обошелся без него.
Then one day he passed me right by
И вот однажды он прошел мимо меня.
Oh well I guess I'll hang my tears out to dry
Ну что ж пожалуй я развешу свои слезы чтобы они высохли





Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn


Attention! Feel free to leave feedback.