Lyrics and translation Linda Ronstadt - La Cigarra (The Cicada)
Ya
no
me
cantes,
cigarra
Больше
не
пой
мне,
цикада.
Que
acabe
tu
sonsonete
Пусть
кончится
твой
сонсонет.
Que
tu
canto
aquí
en
el
alma
Что
твое
пение
здесь,
в
душе,
Como
un
puñal
se
me
mete
Как
кинжал
вонзается
в
меня.
Sabiendo
que
cuando
cantas
Зная,
что
когда
ты
поешь,
Pregonando
vas
tu
muerte
Ты
предвещаешь
свою
смерть.
Marinero,
marinero
Матрос,
матрос
Dime
si
es
verdad
que
sabes
Скажи
мне,
правда
ли,
что
ты
знаешь.
Porque
distinguir
no
puedo
Потому
что
отличить
я
не
могу.
Si
en
el
fondo
de
los
mares
Если
на
дне
морей
Hay
otro
color
más
negro
Есть
еще
один
цвет,
более
черный
Que
el
color
de
mis
pesares
Что
цвет
моих
сожалений
¡Ay,
la,
la,
la!
О,
ла-ла-ла!
¡Ay,
la,
la,
la!
О,
ла-ла-ла!
¡Ay,
la,
la,
la!
О,
ла-ла-ла!
Hay
otro
color
más
negro
Есть
еще
один
цвет,
более
черный
Que
el
color
de
mis
pesares
Что
цвет
моих
сожалений
Un
palomito
al
volar
Попкорн
при
полете
Que
llevaba
el
pecho
herido
Кто
носил
раненую
грудь
Ya
casi
para
llorar
Уже
почти
плакать.
Me
dijo
muy
afligido:
Он
сказал
мне
очень
огорченно:
′Ya
me
canso
de
buscar
'Я
устал
искать
Un
amor
correspondido'
Взаимная
любовь'
Bajo
la
sombra
de
un
árbol
Под
тенью
дерева
Y
al
compás
de
mi
guitarra
И
в
такт
моей
гитаре.
Canto
alegre
este
huapango
Радостное
пение
этого
huapango
Porque
la
vida
se
acaba
Потому
что
жизнь
заканчивается.
Y
quiero
morir
cantando
И
я
хочу
умереть,
поя,
Como
muere
la
cigarra
Как
цикада
умирает
¡Ay,
la,
la,
la!
О,
ла-ла-ла!
¡Ay,
la,
la,
la!
О,
ла-ла-ла!
¡Ay,
la,
la,
la!
О,
ла-ла-ла!
Y
quiero
morir
cantando
И
я
хочу
умереть,
поя,
Como
muere
la
cigarra
Как
цикада
умирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymundo Perez Y Soto
Attention! Feel free to leave feedback.