Linda Ronstadt - Walk Away Renee [With Ann Savoy] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linda Ronstadt - Walk Away Renee [With Ann Savoy]




Walk Away Renee [With Ann Savoy]
Уходи, Рене [с Энн Сэвой]
Call it what you want
Называй это как хочешь,
'Cause I don't even care anymore
Потому что мне уже все равно.
Call me what you need to
Называй меня как тебе угодно,
To make yourself comfortable
Чтобы тебе было удобно.
I've not left the house in a while
Я давно не выходила из дома,
I've not felt a glimpse of ease
Я не чувствовала ни капли покоя.
And I have not made much headway
И я не сильно продвинулась
Since I have come back from the war
С тех пор, как вернулась с войны.
And I no longer give a damn
И мне уже плевать
'Bout things that used to matter
На вещи, которые раньше имели значение.
And I am covering my eyes
И я закрываю глаза,
As I am frozen on the spot
Застыв на месте.
And call it what you want
Называй это как хочешь,
'Cause I don't even care anymore
Потому что мне уже все равно.
Call me what you need to
Называй меня как тебе угодно,
To make yourself comfortable
Чтобы тебе было удобно.
So I am debilitated
Я так ослаблена,
I can't remember where the sentence started
Я не могу вспомнить, с чего начинала фразу,
When I'm trying to finish it
Когда пытаюсь ее закончить.
And all of you are so frustrated
И вы все так раздражены,
And everyone around me is tryna help as much as they can
И все вокруг пытаются помочь, как могут.
My house is spotless, my lens is
Мой дом безупречен, мое восприятие
Skewed, my limbs, they recoil
Искажено, мои конечности отказываются слушаться.
And I'm folding in on myself
И я сжимаюсь в комок,
Since I am out of order
Потому что я вышла из строя.
Call it what you want
Называй это как хочешь,
'Cause I don't even care anymore
Потому что мне уже все равно.
Call me what you want to
Называй меня как тебе угодно,
To make yourself comfortable
Чтобы тебе было удобно.
So I am debilitated
Я так ослаблена,
I can't remember where the sentence started
Я не могу вспомнить, с чего начинала фразу,
When I'm trying to finish it
Когда пытаюсь ее закончить.
And all of you are so frustrated
И вы все так раздражены,
And everyone around me is tryna help as much as they can
И все вокруг пытаются помочь, как могут.
But I'll move on in this meltdown
Но я продолжу существовать в этом хаосе,
Of nervousness diagnosis
В этом диагнозе нервозности.
Call it what you want
Называй это как хочешь,
'Cause I don't even care anymore
Потому что мне уже все равно.
Call me what you need to
Называй меня как тебе угодно,
To make yourself comfortable
Чтобы тебе было удобно.
So I am debilitated
Я так ослаблена,
I can't remember where the sentence started
Я не могу вспомнить, с чего начинала фразу,
When I'm trying to finish it
Когда пытаюсь ее закончить.
And all of you are so frustrated
И вы все так раздражены,
And everyone around me is tryna help as much as they can
И все вокруг пытаются помочь, как могут.
Call it what you want
Называй это как хочешь,
Call me what you need to
Называй меня как тебе угодно,
To feel comfortable
Чтобы тебе было удобно.





Writer(s): Mike Brown, Bob Calilli, Tony Sansone


Attention! Feel free to leave feedback.