Lyrics and translation LINDEMANN - Ich weiß es nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich weiß es nicht
Я не знаю
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
heiße
Я
не
знаю,
как
меня
зовут,
милая
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
Я
не
знаю,
кто
я
такой
Weiß
nicht,
woher
ich
komme
Не
знаю,
откуда
я
пришел
Ich
geh,
weiß
nicht
wohin
Я
иду,
не
знаю
куда
Vergessen
alle
Tage,
vergessen
jede
Nacht
Забыл
все
дни,
забыл
каждую
ночь
Wo
bin
ich
gewesen,
was
hab
ich
gemacht
Где
я
был,
что
я
делал
Wie
hat
das
begonnen,
wann
fing
das
an
Как
это
началось,
когда
это
началось
Wo
bin
ich
gewesen,
was
hab
ich
getan
Где
я
был,
что
я
делал
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Und
ich
laufe
alleine
immer
weiter,
weiter
И
я
иду
один
все
дальше,
дальше
Und
wenn
es
regnet,
regnet
es
auf
mich
И
если
идет
дождь,
он
идет
на
меня
Und
die
Wolken
ziehen
immer
weiter,
weiter
И
облака
плывут
все
дальше,
дальше
Am
Ende,
nass
bin
immer
ich
В
конце
концов,
мокрый
всегда
я
Ich
weiß
nicht
welche
Stunde
Я
не
знаю,
который
час
Ich
weiß
nicht
welcher
Tag
Я
не
знаю,
какой
день
Weiß
nicht
was
ich
gesprochen
Не
знаю,
что
я
говорил
Und
nicht
was
ich
gesagt
И
не
знаю,
что
я
сказал
Und
so
laufe
ich
weiter
И
так
я
иду
дальше
Weiter
ohne
Unterlass
Дальше
без
остановки
Ich
suche
etwas
Я
ищу
что-то
Doch
ich
weiß
nicht
was
Но
я
не
знаю
что
Ich
laufe
ganz
alleine
Я
иду
совсем
один
Bin
immer
ganz
allein
Я
всегда
совсем
один
Überall
ist
Sonne
Везде
солнце
Nur
über
mir
ist
keine
Только
надо
мной
его
нет
(Keine,
keine,
keine)
(Нет,
нет,
нет)
Ich
brauche
keinen
Spiegel
Мне
не
нужно
зеркало
Weiß
nicht
um
mein
Gesicht
Не
знаю
своего
лица
Ich
laufe
fleißig
nur
bei
Nacht
Я
усердно
хожу
только
ночью
Verstecke
mich
bei
Licht
Прячусь
при
свете
Wo
bin
ich
gewesen
Где
я
был
Und
wo
komm
ich
her
И
откуда
я
пришел
Ich
habe
keine
Ahnung
Я
понятия
не
имею
Erinner
mich
nicht
mehr
Не
помню
больше
Alle
Straßen
endlos
Все
дороги
бесконечны
Weiß
nicht
wie
mir
der
Sinn
Не
знаю,
в
чем
смысл
Ich
kenne
meine
Eltern
nicht
Я
не
знаю
своих
родителей
Weiß
nicht
wo
ich
geboren
bin
Не
знаю,
где
я
родился
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Und
ich
laufe
alleine
immer
weiter,
weiter
И
я
иду
один
все
дальше,
дальше
Und
wenn
es
regnet,
regnet
es
auf
mich
И
если
идет
дождь,
он
идет
на
меня
Und
die
Wolken
ziehen
immer
weiter,
weiter
И
облака
плывут
все
дальше,
дальше
Am
Ende,
nass
bin
immer
ich
В
конце
концов,
мокрый
всегда
я
Ich
weiß
nicht
welche
Stunde
Я
не
знаю,
который
час
Ich
weiß
nicht
welcher
Tag
Я
не
знаю,
какой
день
Weiß
nicht
was
ich
gesprochen
Не
знаю,
что
я
говорил
Und
nicht
was
ich
gesagt
И
не
знаю,
что
я
сказал
Und
so
laufe
ich
weiter
И
так
я
иду
дальше
Weiter
ohne
Unterlass
Дальше
без
остановки
Ich
suche
etwas
Я
ищу
что-то
Doch
ich
weiß
nicht
was,
nein
Но
я
не
знаю
что,
нет
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Ich
weiß
es
einfach
nicht
Я
просто
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Till Lindemann, Peter Taegtgren
Attention! Feel free to leave feedback.