LINDEMANN - Wer weiß das schon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LINDEMANN - Wer weiß das schon




Wer weiß das schon
Кто знает?
Feine Seele, ach so nackt
Тонкая душа, ах, так обнажена
Und ob ich steh', ganz ohne Haut
И стою ли я, совсем без кожи
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
Hoffnung kriecht aus Fleisch und Blut
Надежда выползает из плоти и крови
Das Unheil auf dem Frohsinn kaut
Беда жуёт веселье
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
Glück verlässt mich
Счастье покидает меня
Herz verlässt mich
Сердце покидает меня
Alles lässt mich
Всё покидает меня
Verlässt mich
Покидает меня
Glück verlässt mich
Счастье покидает меня
Herz verlässt mich
Сердце покидает меня
Nur das Unglück bleibt
Только несчастье остается
Verneigt sich
Кланяется
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце ушло прочь
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце ушло прочь
Ich liebe das Leben
Я люблю жизнь
Das Leben liebt mich nicht
Жизнь не любит меня
Es tritt mich mit Füßen
Она топчет меня ногами
Und schlägt mir ins Gesicht
И бьет меня по лицу
Ich liebe die Sonne
Я люблю солнце
Die Sonne liebt mich nicht
Солнце не любит меня
Verbrennt mir die Seele
Сжигает мою душу
Der Tag ohne Licht
День без света
Ich laufe davon
Я убегаю
Will mich befreien
Хочу освободиться
Doch das Unglück, es holt
Но несчастье, оно настигает
Mich immer wieder ein
Меня снова и снова
Trinkt meine Tränen
Пьет мои слезы
Springt in mein Blut
Проникает в мою кровь
Frisst meine Träume
Пожирает мои мечты
Und füttert sich gut, ja
И хорошо питается, да
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце ушло прочь
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце ушло прочь
Ich liebe das Leben
Я люблю жизнь
Das Leben liebt mich nicht
Жизнь не любит меня
Es tritt mich mit Füßen
Она топчет меня ногами
Und schlägt mir ins Gesicht
И бьет меня по лицу
Ich liebe die Sonne
Я люблю солнце
Die Sonne liebt mich nicht
Солнце не любит меня
Die Zukunft so dunkel
Будущее так темно
Alle Tage ohne Licht
Все дни без света





Writer(s): Lindemann Till, Wijers Clemens C H F


Attention! Feel free to leave feedback.