Lindsay Ell - Stop This Train - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lindsay Ell - Stop This Train




Stop This Train
Останови этот поезд
No, I'm not color blind
Нет, я не дальтоник,
I know the world is black and white
Я знаю, мир не черно-белый.
I try to keep an open mind
Стараюсь мыслить широко,
But, I just can't sleep on this tonight
Но сегодня ночью мне не уснуть.
Stop this train
Останови этот поезд,
I want to get off and go home again
Я хочу сойти и вернуться домой.
I can't take the speed it's moving in
Я не выдерживаю скорости, с которой он мчится.
I know I can't
Я знаю, что не могу,
But honestly, won't someone stop this train?
Но, правда, неужели никто не остановит этот поезд?
Don't know how else to say it
Не знаю, как ещё сказать,
I don't want to see my parents go
Я не хочу, чтобы мои родители уходили.
One generation's length away
Всего одно поколение
From fighting life out on my own
Отделяет меня от самостоятельной жизни.
Stop this train
Останови этот поезд,
I want to get off and go home again
Я хочу сойти и вернуться домой.
I can't take the speed it's moving in
Я не выдерживаю скорости, с которой он мчится.
I know I can't
Я знаю, что не могу,
But honestly, won't someone stop this train?
Но, правда, неужели никто не остановит этот поезд?
So scared of getting older
Так боюсь становиться старше,
I'm only good at being young
Я умею быть только молодой.
So I play the numbers game
Поэтому я играю в игру с цифрами,
To find a way to say that life has just begun
Чтобы найти способ сказать, что жизнь только началась.
Had a talk with my old man
Поговорила со своим стариком,
Said, "Help me understand"
Сказала: "Помоги мне понять".
He said, "Turn sixty-eight, you'll renegotiate"
Он сказал: "Доживи до шестидесяти восьми, ты пересмотришь свои взгляды".
"Don't stop this train
"Не останавливай этот поезд,
Don't, for a minute, change the place you're in
Ни на минуту не меняй место, где ты находишься.
And don't think I couldn't ever understand
И не думай, что я когда-либо не мог понять.
I tried my hand
Я тоже пытался,
John, honestly, we'll never stop this train"
Джон, честно говоря, мы никогда не остановим этот поезд".
Once in a while, when it's good
Иногда, когда всё хорошо,
It'll feel like it should
Будет казаться, что так и должно быть.
When they're all still around
Когда все они ещё рядом,
And you're still safe and sound
И ты всё ещё в безопасности и здравии,
And you don't miss a thing
И ты ничего не упускаешь,
'Til you cry when you're driving away in the dark
Пока не расплачешься, уезжая в темноте.
Singing, "Stop this train
Напевая: "Останови этот поезд,
I want to get off and go home again
Я хочу сойти и вернуться домой.
I can't take the speed it's moving in
Я не выдерживаю скорости, с которой он мчится.
I know I can't
Я знаю, что не могу,
'Cause, now, I see, I'll never stop this train"
Потому что теперь я вижу, что никогда не остановлю этот поезд".





Writer(s): John Mayer, Pino Palladino


Attention! Feel free to leave feedback.