Lyrics and translation Lindsay Ell - White Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
heart
beating
Разбитое
сердце
бьется
Silence
and
breathing
Тишина
и
дыхание
That's
all
I
hear
these
days
Вот
и
все,
что
я
слышу
в
эти
дни
The
ceiling
fan
spinnin'
Вентилятор
на
потолке
крутится
Rumors
beginnin'
Слухи
расползаются
That's
all
I
hear
these
days
Вот
и
все,
что
я
слышу
в
эти
дни
'Cause
your
memory
is
hotter
than
the
static
Потому
что
память
о
тебе
горячее,
чем
помехи
My
head
on
your
heart
was
such
a
habit
Моя
голова
на
твоей
груди
была
такой
привычкой
Going
crazy
now
that
I
don't
have
it
Схожу
с
ума
теперь,
когда
у
меня
этого
нет
I
don't
have
it
У
меня
этого
нет
Another
headache
from
a
loud
crowd
Friday
Очередная
головная
боль
после
шумной
толпы
в
пятницу
Another
lover
throwing
gravel
in
the
driveway
Очередной
ухажер
бросает
гравий
на
подъездную
дорожку
Another
love
song
driving
down
the
highway
Очередная
песня
о
любви
играет
в
машине
по
дороге
But
it's
just
white
noise,
it's
just
white
noise
Но
это
просто
белый
шум,
это
просто
белый
шум
Another
wake
up
to
the
TV
on
sunrise
Очередное
пробуждение
под
телевизор
на
рассвете
Another
break-up
with
the
echo
of
your
goodbyes
Очередное
расставание
с
эхом
твоих
прощаний
But
it's
just
white
noise,
it's
just
white
noise
Но
это
просто
белый
шум,
это
просто
белый
шум
'Cause
I
miss
you,
boy
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
мальчик
So
it's
just
white
noise
Так
что
это
просто
белый
шум
Bartender,
last
drink
Бармен,
последний
напиток
Taxi
on
South
Street
Такси
на
Саут-стрит
That's
all
I
hear
these
days
Вот
и
все,
что
я
слышу
в
эти
дни
Friends
calling
friends
"Baby"
Друзья
называют
друг
друга
"детка"
All
in
love
and
crazy
Все
влюблены
и
безумны
That's
all
I
hear
these
days
Вот
и
все,
что
я
слышу
в
эти
дни
'Cause
your
memory
is
hotter
than
the
static
Потому
что
память
о
тебе
горячее,
чем
помехи
My
head
on
your
heart
was
such
a
habit
Моя
голова
на
твоей
груди
была
такой
привычкой
Going
crazy
now
that
I
don't
have
it
Схожу
с
ума
теперь,
когда
у
меня
этого
нет
I
don't
have
it
У
меня
этого
нет
Another
headache
from
a
loud
crowd
Friday
Очередная
головная
боль
после
шумной
толпы
в
пятницу
Another
lover
throwing
gravel
in
the
driveway
Очередной
ухажер
бросает
гравий
на
подъездную
дорожку
Another
love
song
driving
down
the
highway
Очередная
песня
о
любви
играет
в
машине
по
дороге
But
it's
just
white
noise,
it's
just
white
noise
Но
это
просто
белый
шум,
это
просто
белый
шум
Another
wake
up
to
the
TV
on
sunrise
Очередное
пробуждение
под
телевизор
на
рассвете
Another
break-up
with
the
echo
of
your
goodbyes
Очередное
расставание
с
эхом
твоих
прощаний
But
it's
just
white
noise,
it's
just
white
noise
Но
это
просто
белый
шум,
это
просто
белый
шум
'Cause
I
miss
you,
boy
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
мальчик
So
it's
just
white
noise
Так
что
это
просто
белый
шум
Anything
other
than
your
voice
Все,
кроме
твоего
голоса
Anything
other
than
your
voice
Все,
кроме
твоего
голоса
Anything
other
than
your
voice
Все,
кроме
твоего
голоса
Is
just
white
noise
Просто
белый
шум
Anything
other
than
your
voice
Все,
кроме
твоего
голоса
Anything
other
than
your
voice
Все,
кроме
твоего
голоса
Anything
other
than
your
voice
Все,
кроме
твоего
голоса
Is
just
white
noise
Просто
белый
шум
Another
headache
from
a
loud
crowd
Friday
Очередная
головная
боль
после
шумной
толпы
в
пятницу
Another
lover
throwing
gravel
in
the
driveway
Очередной
ухажер
бросает
гравий
на
подъездную
дорожку
Another
love
song
driving
down
the
highway
Очередная
песня
о
любви
играет
в
машине
по
дороге
But
it's
just
white
noise,
it's
just
white
noise
Но
это
просто
белый
шум,
это
просто
белый
шум
Another
wake
up
to
the
TV
on
sunrise
Очередное
пробуждение
под
телевизор
на
рассвете
Another
break-up
with
the
echo
of
your
goodbyes
Очередное
расставание
с
эхом
твоих
прощаний
But
it's
just
white
noise,
it's
just
white
noise
Но
это
просто
белый
шум,
это
просто
белый
шум
'Cause
I
miss
you,
boy
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
мальчик
So
it's
just
white
noise
Так
что
это
просто
белый
шум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Copperman, Joshua Peter Kear, Kelsea Nicole Ballerini
Attention! Feel free to leave feedback.