Lyrics and translation Lindsay Ell - make you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thirteen,
starin′
in
the
mirror
Тринадцать,
смотришь
в
зеркало,
You
still
look
so
innocent
Ты
всё
ещё
выглядишь
таким
невинным,
But
that
was
all
gone
yesterday
Но
всё
это
исчезло
вчера.
At
eighteen,
you'll
see
it
a
little
clearer
В
восемнадцать
ты
увидишь
это
немного
яснее,
As
somethin′
that
was
taken
Как
что-то,
что
было
отнято,
Before
you
could
give
it
away
Прежде
чем
ты
смог
это
отдать.
And
you'll
feel
dirty,
you'll
feel
guilty
И
ты
почувствуешь
себя
грязным,
ты
почувствуешь
вину
For
what
was
done
to
you
За
то,
что
с
тобой
сделали.
There′ll
be
a
canyon
in
your
chest
В
твоей
груди
будет
зиять
пропасть
For
what
you
can′t
undo
За
то,
что
ты
не
можешь
исправить.
It's
gonna
make
you
hate
yourself
Это
заставит
тебя
ненавидеть
себя,
When
you
didn′t
hate
yourself
at
all
Хотя
ты
совсем
себя
не
ненавидел.
It's
gonna
make
you
build
a
fortress
Это
заставит
тебя
построить
крепость,
Where
you
never
had
a
wall
Где
у
тебя
никогда
не
было
стен.
It′s
gonna
make
you
question
God
Это
заставит
тебя
вопрошать
Бога,
And
wonder
if
He
even
cares
И
задаваться
вопросом,
есть
ли
Ему
вообще
дело.
'Cause
it′s
so
messed
up,
it's
so
wrong
Потому
что
это
так
ужасно,
это
так
неправильно,
It's
just
so
unfair
Это
просто
так
несправедливо.
And
when
you′re
broken
past
the
point
И
когда
ты
сломлен
больше,
чем
Of
what
a
broken
heart
can
take
Разбитое
сердце
может
вынести,
The
cracks′ll
heal
Трещины
заживут,
But
you'll
always
feel
the
break
Но
ты
всегда
будешь
чувствовать
этот
надлом.
And
that′s
what's
gonna
make
you
И
это
то,
что
сделает
тебя…
At
twenty,
it
hits
you
like
a
race-car
В
двадцать
это
ударит
тебя,
как
гоночный
автомобиль,
It
still
feels
like
a
new
scar
Это
всё
ещё
ощущается
как
новый
шрам,
But
one
that
you
don′t
talk
about
Но
тот,
о
котором
ты
не
говоришь.
At
twenty
five,
you
find
the
strength
to
say
it
В
двадцать
пять
ты
найдешь
в
себе
силы
сказать
это,
And
even
though
you
can't
change
it
И
даже
если
ты
не
можешь
это
изменить,
There′s
peace
in
sayin'
it
out
loud
Есть
успокоение
в
том,
чтобы
сказать
это
вслух.
You'll
feel
angry,
you′ll
feel
sad
Ты
почувствуешь
гнев,
ты
почувствуешь
грусть,
Once
you
see
it′s
not
your
fault
Как
только
поймешь,
что
это
не
твоя
вина.
And
that
canyon
in
your
chest
И
эта
пропасть
в
твоей
груди
—
Is
the
little
girl
you
lost
Это
маленькая
девочка,
которую
ты
потерял.
It's
gonna
make
you
hate
yourself
Это
заставит
тебя
ненавидеть
себя,
When
you
didn′t
hate
yourself
at
all
Хотя
ты
совсем
себя
не
ненавидел.
It's
gonna
make
you
build
a
fortress
Это
заставит
тебя
построить
крепость,
Where
you
never
had
a
wall
Где
у
тебя
никогда
не
было
стен.
It′s
gonna
make
you
question
God
Это
заставит
тебя
вопрошать
Бога,
And
wonder
if
He
even
cares
И
задаваться
вопросом,
есть
ли
Ему
вообще
дело.
'Cause
it′s
so
messed
up,
it's
so
wrong
Потому
что
это
так
ужасно,
это
так
неправильно,
It's
just
so
unfair
Это
просто
так
несправедливо.
And
when
you′re
broken
past
the
point
И
когда
ты
сломлен
больше,
чем
Of
what
a
broken
heart
can
take
Разбитое
сердце
может
вынести,
The
cracks′ll
heal
Трещины
заживут,
But
you'll
always
feel
the
break
Но
ты
всегда
будешь
чувствовать
этот
надлом.
And
that′s
what's
gonna
make
you
И
это
то,
что
сделает
тебя…
It′s
gonna
make
you
love
yourself
Это
заставит
тебя
полюбить
себя,
When
you
don't
love
yourself
at
all
Когда
ты
совсем
себя
не
любишь.
′Cause
if
you
can
get
through
that
Потому
что
если
ты
сможешь
пройти
через
это,
There's
no
valley
that's
too
tall
Нет
долины
слишком
глубокой.
And
all
those
questions
you
ask
God
И
все
эти
вопросы,
которые
ты
задаешь
Богу,
Are
still
gonna
be
there
Всё
ещё
будут
там.
′Cause
it′s
so
messed
up,
it's
so
wrong
Потому
что
это
так
ужасно,
это
так
неправильно,
It′s
just
so
unfair
Это
просто
так
несправедливо.
And
it's
amazing
where
a
broken
heart
can
take
you
И
это
удивительно,
куда
может
привести
тебя
разбитое
сердце,
All
the
things
that
bend
and
stain
and
break
you
Все
те
вещи,
которые
гнут,
пачкают
и
ломают
тебя
—
That′s
what's
gonna
make
you
Это
то,
что
сделает
тебя…
But
that′s
what's
gonna
make
you
Но
это
то,
что
сделает
тебя…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindsay Ell, Brandy Clark
Attention! Feel free to leave feedback.