Lyrics and translation Lindsay Lohan - Confessions of a Broken Heart - Daughter to Father (Radio)
I
wait
for
the
postman
to
bring
me
a
letter
Я
жду,
когда
почтальон
принесет
мне
письмо.
And
I
wait
for
the
good
Lord
to
make
me
feel
better
И
я
жду,
когда
добрый
Господь
поможет
мне
почувствовать
себя
лучше.
And
I
carry
the
weight
of
the
world
on
my
shoulders
И
я
несу
бремя
мира
на
своих
плечах.
A
family
in
crisis
that
only
grows
older
Семья
в
кризисе,
которая
только
взрослеет.
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Daughter
to
father,
daughter
to
father
Дочь
к
отцу,
дочь
к
отцу.
I
am
broken,
but
I
am
hoping
Я
сломлен,
но
я
надеюсь.
Daughter
to
father,
daughter
to
father
Дочь
к
отцу,
дочь
к
отцу.
I
am
crying,
a
part
of
me's
dying
Я
плачу,
часть
меня
умирает.
And
these
are,
these
are
И
вот
они,
вот
они
...
The
confessions
of
a
broken
heart
Признания
разбитого
сердца.
And
I
wear
all
your
old
clothes,
your
polo
sweater
И
я
ношу
всю
твою
старую
одежду,
твой
свитер-поло.
I
dream
of
another
you,
one
who
would
never
Я
мечтаю
о
другом
тебе,
о
том,
кто
никогда
бы
не
...
Never
leave
me
alone
to
pick
up
the
pieces
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
чтобы
собрать
осколки.
A
daddy
to
hold
me,
that's
what
I
needed
Папочка,
чтобы
обнять
меня,
вот
что
мне
было
нужно.
So
why'd
you
have
to
go?
Так
почему
ты
должен
был
уйти?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Daughter
to
father,
daughter
to
father
Дочь
к
отцу,
дочь
к
отцу.
I
don't
know
you,
but
I
still
want
to
Я
не
знаю
тебя,
но
все
равно
хочу
...
Daughter
to
father,
daughter
to
father
Дочь
к
отцу,
дочь
к
отцу.
Tell
me
the
truth,
did
you
ever
love
me?
Скажи
мне
правду,
ты
когда-нибудь
любил
меня?
'Cause
these
are,
these
are
Потому
что
это,
это
...
The
confessions
of
a
broken
heart,
of
a
broken
heart
Признания
разбитого
сердца,
разбитого
сердца.
I,
I,
I,
I
love
you
Я,
Я,
Я,
Я
люблю
тебя.
Daughter
to
father,
daughter
to
father
Дочь
к
отцу,
дочь
к
отцу.
I
don't
know
you,
but
I
still
want
to
Я
не
знаю
тебя,
но
все
равно
хочу
...
Daughter
to
father,
daughter
to
father
Дочь
к
отцу,
дочь
к
отцу.
Tell
me
the
truth,
did
you
ever
love
me?
Скажи
мне
правду,
ты
когда-нибудь
любил
меня?
Did
you
ever
love
me?
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
The
confessions
of
a
broken
heart
Признания
разбитого
сердца.
I
wait
for
the
postman
to
bring
me
a
letter
Я
жду,
когда
почтальон
принесет
мне
письмо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dioguardi Kara E, Wells William Gregory, Lohan Lindsay
Attention! Feel free to leave feedback.