Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Funny
Ziemlich Komisch
Close
the
window,
draw
the
curtain
Schließ
das
Fenster,
zieh
den
Vorhang
zu
Hide
the
bright
light
of
the
moon
Verbirg
das
helle
Licht
des
Mondes
Hang
the
dresses,
ugly
dresses
Häng
die
Kleider
auf,
hässliche
Kleider
No
one
like
maroon
Niemand
mag
Kastanienbraun
Wipe
off
all
that
stupid
lipstick
Wisch
all
den
dummen
Lippenstift
ab
Return
the
earrings
to
their
case
Leg
die
Ohrringe
zurück
in
ihre
Schatulle
Makeup
won't
make
any
difference
Make-up
wird
keinen
Unterschied
machen
It's
still
the
same
old
face
Es
ist
immer
noch
dasselbe
alte
Gesicht
Isn't
it
funny?
Ist
es
nicht
komisch?
Isn't
it
funny?
Ist
es
nicht
komisch?
Isn't
it
funny?,
You
believed
that
it
was
real
Ist
es
nicht
komisch?
Du
hast
geglaubt,
dass
es
echt
war
Pretty
funny
Ziemlich
komisch
All
disasters
have
an
upside
Alle
Katastrophen
haben
eine
positive
Seite
You
can
find
one
if
you
tried
Du
kannst
eine
finden,
wenn
du
dich
anstrengst
You
went
dancing,
you
were
dancing
Du
warst
tanzen,
du
hast
getanzt
You
were
dancing
with
a
guy
Du
hast
mit
einem
Typen
getanzt
Isn't
it
funny?
Ist
es
nicht
komisch?
Isn't
it
funny?
Ist
es
nicht
komisch?
Aren't
you
funny?
Bist
du
nicht
komisch?
Pathetically
naive
and
desperate
to
believe
Erbärmlich
naiv
und
verzweifelt
zu
glauben
You
can
always
find
some
good
Du
kannst
immer
etwas
Gutes
finden
Well,
you
misunderstood
or
you've
been
dreaming!
Nun,
du
hast
es
falsch
verstanden
oder
du
hast
geträumt!
'Cause
people
are
just
cruel
Weil
Menschen
einfach
grausam
sind
Shut
the
light
off
turn
the
bed
down
Schalte
das
Licht
aus,
mach
das
Bett
No
more
crying,
don't
you
dare
Nicht
mehr
weinen,
wage
es
nicht
You'll
wake
up
sometime
tomorrow
Du
wirst
morgen
irgendwann
aufwachen
And
forget
to
even
care
Und
vergessen,
dich
überhaupt
darum
zu
kümmern
Isn't
it
funny?
Ist
es
nicht
komisch?
Isn't
it
funny?
Ist
es
nicht
komisch?
For
a
moment,
he
convinced
me
I
could
be
pretty
Für
einen
Moment
hat
er
mich
überzeugt,
ich
könnte
hübsch
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benj Pasek, Justin Paul
Attention! Feel free to leave feedback.