Lindsay - Als Een Engel - translation of the lyrics into German

Als Een Engel - Lindsaytranslation in German




Als Een Engel
Wie ein Engel
Het voelde zo vertrouwd
Es fühlte sich so vertraut an
Ik droeg jou ring van goud
Ich trug deinen goldenen Ring
Jij was voor mij de ware liefde
Du warst für mich die wahre Liebe
Maar die droom was op zand gebouwd
Aber dieser Traum war auf Sand gebaut
De mooiste tijd jij om me heen
Die schönste Zeit, du um mich herum
2 harten die klopte als een
Zwei Herzen, die wie eines schlugen
Maar het sprookje kon niet lang duren
Aber das Märchen konnte nicht lange dauern
Ik ben eenzaam en alleen
Ich bin einsam und allein
Als een engel die niet langer kan vliegen
Wie ein Engel, der nicht mehr fliegen kann
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Wie ein Mädchen, das sein Lächeln verlor
Zo voelt het binnenin en toch sla ik mij erdoor
So fühlt es sich innerlich an, und doch schlage ich mich durch
Als een engel die niet langer kan vliegen
Wie ein Engel, der nicht mehr fliegen kann
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Wie ein Mädchen, das sein Lächeln verlor
Blijf ik zoeken naar die ene man die ik tot hemel toe behoor
Suche ich weiter nach dem einen Mann, dem ich bis in den Himmel gehöre
Met gesloten ogen
Mit geschlossenen Augen
Droom ik nog van toen
Träume ich noch von damals
Ik blijf verdwalen in illusies
Ich verirre mich weiter in Illusionen
Maar verlang naar die laatste zoen
Aber sehne mich nach diesem letzten Kuss
Jij zegt ik zie je nog steeds heel graag
Du sagst, du magst mich immer noch sehr
Al had ik je bijna beloofd
Obwohl du es mir fast versprochen hast
Ik kan de waarheid niet meer ontfrutsen
Ich kann die Wahrheit nicht mehr enträtseln
Want jou liefde en passie zijn gedoofd
Denn deine Liebe und Leidenschaft sind erloschen
Als een engel die niet langer kan vliegen
Wie ein Engel, der nicht mehr fliegen kann
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Wie ein Mädchen, das sein Lächeln verlor
Zo voelt het binnenin en toch sla ik mij erdoor
So fühlt es sich innerlich an, und doch schlage ich mich durch
Als een engel die niet langer kan vliegen
Wie ein Engel, der nicht mehr fliegen kann
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Wie ein Mädchen, das sein Lächeln verlor
Blijf ik zoeken naar die ene man die ik tot hemel toe behoor
Suche ich weiter nach dem einen Mann, dem ich bis in den Himmel gehöre
Verdwaald door donkere straten
Verirrt durch dunkle Straßen
Ik dool door de duistere nacht
Ich irre durch die finstere Nacht
Wat voel ik me verlaten
Wie verlassen fühle ich mich
Nu jij niet meer op me wacht
Jetzt, da du nicht mehr auf mich wartest
Als een engel die niet langer kan vliegen
Wie ein Engel, der nicht mehr fliegen kann
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Wie ein Mädchen, das sein Lächeln verlor
Zo voelt het binnenin en toch sla ik mij erdoor
So fühlt es sich innerlich an, und doch schlage ich mich durch
Als een engel die niet langer kan vliegen
Wie ein Engel, der nicht mehr fliegen kann
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Wie ein Mädchen, das sein Lächeln verlor
Blijf ik zoeken naar die ene man die ik tot hemel toe behoor
Suche ich weiter nach dem einen Mann, dem ich bis in den Himmel gehöre
Die ik tot hemel toe behoor
Dem ich bis in den Himmel gehöre





Writer(s): Alan Vukelic, Lutz Buerger, Marvin Baron


Attention! Feel free to leave feedback.