Lindsay - Als Een Engel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lindsay - Als Een Engel




Als Een Engel
Как ангел
Het voelde zo vertrouwd
Это чувство было таким знакомым
Ik droeg jou ring van goud
Я носила твое золотое кольцо
Jij was voor mij de ware liefde
Ты был для меня настоящей любовью
Maar die droom was op zand gebouwd
Но эта мечта была построена на песке
De mooiste tijd jij om me heen
Самое прекрасное время, ты был рядом
2 harten die klopte als een
Два сердца бились как одно
Maar het sprookje kon niet lang duren
Но сказка не могла длиться вечно
Ik ben eenzaam en alleen
Я одинока и совсем одна
Als een engel die niet langer kan vliegen
Как ангел, который больше не может летать
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Как девушка, потерявшая свою улыбку
Zo voelt het binnenin en toch sla ik mij erdoor
Вот что я чувствую внутри, и все же я справляюсь
Als een engel die niet langer kan vliegen
Как ангел, который больше не может летать
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Как девушка, потерявшая свою улыбку
Blijf ik zoeken naar die ene man die ik tot hemel toe behoor
Я продолжаю искать того единственного мужчину, которому принадлежу до небес
Met gesloten ogen
С закрытыми глазами
Droom ik nog van toen
Я все еще мечтаю о том времени
Ik blijf verdwalen in illusies
Я продолжаю теряться в иллюзиях
Maar verlang naar die laatste zoen
Но так хочу того последнего поцелуя
Jij zegt ik zie je nog steeds heel graag
Ты говоришь, что все еще очень любишь меня
Al had ik je bijna beloofd
Хотя я почти пообещала тебе
Ik kan de waarheid niet meer ontfrutsen
Я больше не могу скрывать правду
Want jou liefde en passie zijn gedoofd
Ведь твоя любовь и страсть угасли
Als een engel die niet langer kan vliegen
Как ангел, который больше не может летать
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Как девушка, потерявшая свою улыбку
Zo voelt het binnenin en toch sla ik mij erdoor
Вот что я чувствую внутри, и все же я справляюсь
Als een engel die niet langer kan vliegen
Как ангел, который больше не может летать
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Как девушка, потерявшая свою улыбку
Blijf ik zoeken naar die ene man die ik tot hemel toe behoor
Я продолжаю искать того единственного мужчину, которому принадлежу до небес
Verdwaald door donkere straten
Блуждая по темным улицам
Ik dool door de duistere nacht
Я брожу в темной ночи
Wat voel ik me verlaten
Как я чувствую себя покинутой
Nu jij niet meer op me wacht
Теперь, когда ты меня больше не ждешь
Als een engel die niet langer kan vliegen
Как ангел, который больше не может летать
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Как девушка, потерявшая свою улыбку
Zo voelt het binnenin en toch sla ik mij erdoor
Вот что я чувствую внутри, и все же я справляюсь
Als een engel die niet langer kan vliegen
Как ангел, который больше не может летать
Als een meisje dat haar glimlach verloor
Как девушка, потерявшая свою улыбку
Blijf ik zoeken naar die ene man die ik tot hemel toe behoor
Я продолжаю искать того единственного мужчину, которому принадлежу до небес
Die ik tot hemel toe behoor
Которому принадлежу до небес





Writer(s): Alan Vukelic, Lutz Buerger, Marvin Baron


Attention! Feel free to leave feedback.