Lindsey Lin's - Rencontre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lindsey Lin's - Rencontre




Rencontre
Встреча
Nos regards se sont croisés
Наши взгляды встретились,
Sans pourtant m'interpellé
Даже не поздоровавшись,
Ton image me trotte dans la tête
Твой образ вертится у меня в голове,
Je me sens comme renaître
Я чувствую себя словно заново рожденной,
Tu m'as touché en plein coeur
Ты затронул меня прямо в сердце
Et dissipé toutes mes peurs
И рассеял все мои страхи.
Tu as réveillé en moi
Ты пробудил во мне
Un sentiment certain pour toi
Несомненное чувство к тебе.
Ce n'est pas un feu de paille
Это не мимолетная страсть,
Il ne peut y avoir de faille
В ней не может быть изъяна,
Les gens ne sont pas de taille
Люди не способны
A pouvoir créer une entaille
Оставить на ней след.
Ce n'est pas un feu de paille
Это не мимолетная страсть,
Il ne peut y avoir de faille
В ней не может быть изъяна,
Les gens ne sont pas de taille
Люди не способны
A pouvoir créer une entaille
Оставить на ней след.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Je ne mis attendais pas
Я этого не ожидала,
Dieu t'a envoyé a moi
Бог послал тебя мне.
Sans cesse tu errais dans mes rêves
Ты постоянно был в моих снах,
Et voila que tu es
И вот ты здесь.
Je suis déboussolé
Я растеряна,
Je sens que je vais exploser
Я чувствую, что сейчас взорвусь.
Ton souffle m'enveloppe et
Твое дыхание окутывает меня,
Tes caresses me transportent
А твои ласки переносят меня в другой мир.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Oh non
О нет,
Oh non
О нет.
Tu es entré dans ma vie
Ты вошел в мою жизнь
Sans crier garde
Не предупредив,
C'est ainsi
Вот так,
Dans mes veines
В моих венах
Coule ton essence
Течет твоя сущность.
Ma vie a un sens
Моя жизнь обрела смысл.
Tu as bouleversé mon élément
Ты перевернул мой мир
Et arrêter ainsi le temps
И остановил время.
Si tu savais comme je t'aime
Если бы ты знал, как я тебя люблю,
Je t'aime tellement
Я так тебя люблю.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Ce n'est pas un feu de paille
Это не мимолетная страсть,
Il ne peut y avoir de faille
В ней не может быть изъяна,
Les gens ne sont pas de taille
Люди не способны
A pouvoir créer une entaille
Оставить на ней след.
Ce n'est pas un feu de paille
Это не мимолетная страсть,
Il ne peut y avoir de faille
В ней не может быть изъяна,
Les gens ne sont pas de taille
Люди не способны
A pouvoir créer une entaille
Оставить на ней след.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я тебя нашла,
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу
Loin de moi, loin de mon coeur
Далеко от себя, далеко от своего сердца,
tu me procures une telle chaleur
Туда, где ты даришь мне такое тепло.





Writer(s): Lindsey Conné Bizy, Samuel Placide


Attention! Feel free to leave feedback.